《呂伯恭挽詞》 韓元吉

宋代   韓元吉 青雲塗路本青氈,吕伯聖願相期四十年。恭挽
台閣久嗟君臥疾,词吕山森空歎我華顛。伯恭
傷心二女同新穴,挽词文翻拭目諸生續舊編。韩元
鬥酒無因相活酹,吉原朔風東望涕潸然。译赏
分類:

作者簡介(韓元吉)

韓元吉(1118~1187),析和南宋詞人。字無咎,诗意號南澗。吕伯漢族,恭挽開封雍邱(今河南開封市)人,词吕一作許昌(今屬河南)人。伯恭韓元吉詞多抒發山林情趣,挽词文翻如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。

《呂伯恭挽詞》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

《呂伯恭挽詞》是一首宋代的詩詞,作者是韓元吉。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
青雲塗路本青氈,
聖願相期四十年。
台閣久嗟君臥疾,
山森空歎我華顛。
傷心二女同新穴,
拭目諸生續舊編。
鬥酒無因相活酹,
朔風東望涕潸然。

詩意:
《呂伯恭挽詞》是韓元吉寫給已故友人呂伯恭的挽詞。詩中表達了作者對逝去友人的思念之情以及對時光流轉、生命無常的感慨。詩中描繪了呂伯恭的喪禮場景和作者內心的憤懣與傷痛。同時,詩中也流露出對友情和生命的珍視,以及對逝去友人的不舍之情。

賞析:
這首挽詞通過獨特的意象和抒情手法,表達了作者對逝去友人的深深懷念和悲傷之情。詩的前兩句"青雲塗路本青氈,聖願相期四十年",描繪了呂伯恭在喪禮上被覆蓋上青色的喪服,展現了哀悼之情。"台閣久嗟君臥疾,山森空歎我華顛"一句,表達了作者對呂伯恭長期疾病的歎息和對自己衰老的感慨。

接下來的兩句"傷心二女同新穴,拭目諸生續舊編",描繪了呂伯恭的兩位女兒陪葬在新的墓穴中,以及其他同學們為呂伯恭繼續編寫傳記,彰顯了友人的影響力和對友情的珍視。最後兩句"鬥酒無因相活酹,朔風東望涕潸然",表達了作者與呂伯恭再無機會共飲的遺憾和對友人的無盡思念。

整首詩情感真摯,言辭慷慨悲涼。通過對友人逝去和時光的流逝的描述,詩人表達了對友情和生命的珍視,以及對逝去的人的深深懷念和不舍之情。這首詩詞通過對細節的描繪和抒發情感的方式,展示了作者的獨特感慨和對友人的深情厚意,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《呂伯恭挽詞》韓元吉 拚音讀音參考

lǚ bó gōng wǎn cí
呂伯恭挽詞

qīng yún tú lù běn qīng zhān, shèng yuàn xiāng qī sì shí nián.
青雲塗路本青氈,聖願相期四十年。
tái gé jiǔ jiē jūn wò jí, shān sēn kōng tàn wǒ huá diān.
台閣久嗟君臥疾,山森空歎我華顛。
shāng xīn èr nǚ tóng xīn xué, shì mù zhū shēng xù jiù biān.
傷心二女同新穴,拭目諸生續舊編。
dǒu jiǔ wú yīn xiāng huó lèi, shuò fēng dōng wàng tì shān rán.
鬥酒無因相活酹,朔風東望涕潸然。

網友評論


* 《呂伯恭挽詞》呂伯恭挽詞韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《呂伯恭挽詞》 韓元吉宋代韓元吉青雲塗路本青氈,聖願相期四十年。台閣久嗟君臥疾,山森空歎我華顛。傷心二女同新穴,拭目諸生續舊編。鬥酒無因相活酹,朔風東望涕潸然。分類:作者簡介(韓元吉)韓元吉(1118 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《呂伯恭挽詞》呂伯恭挽詞韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《呂伯恭挽詞》呂伯恭挽詞韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《呂伯恭挽詞》呂伯恭挽詞韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《呂伯恭挽詞》呂伯恭挽詞韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《呂伯恭挽詞》呂伯恭挽詞韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/862d39906084999.html