《和張輔之贈別》 仇遠

宋代   仇遠 夜雨溪頭泊客船,和张和张和诗簷花溝溜亦涓涓。辅之辅之翻译
燈前詩酒留三宿,赠别赠别紙上功名付百年。仇远
寒雁叫霜投木末,原文意晴雲扶日出山巔。赏析
欲歸苦被微官縛,和张和张和诗不得相從酌冷泉。辅之辅之翻译
分類:

《和張輔之贈別》仇遠 翻譯、赠别赠别賞析和詩意

《和張輔之贈別》是仇远宋代仇遠創作的一首詩詞。

夜晚,原文意雨水從溪流向船頭,赏析停泊在這裏的和张和张和诗客船。屋簷上的辅之辅之翻译花朵從溝渠中滴落,聲音細膩而連綿。赠别赠别燈光下,酒與詩留宿了三個夜晚,紙上的功名承載了百年的辛勤。寒冷的雁鳴聲穿過霜,投向木末,晴朗的雲彩扶起太陽,從山巔升起。我渴望歸去,卻被微小的官職束縛,無法與你一起飲酒於寒冷的泉水旁。

這首詩詞通過描繪夜雨中停泊的客船和簷花溝溜的情景,展現了一種寂寞和離別之感。作者通過詩酒留宿三夜和紙上功名付百年,表達了對人生的思考和追求。詩中的寒雁叫霜投木末和晴雲扶日出山巔的景象,象征著離別和重逢的情感,以及對自由與歸宿的渴望。最後,作者表達了自己身不由己的苦悶和無法自由追求理想的困境,與友人無法共飲冷泉的遺憾。

這首詩詞以簡練的語言描繪了自然景物和人情感受,通過對離別、寂寞、追求和束縛等主題的表達,使讀者在感受到離愁別緒的同時,也引發對人生意義和自由追求的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和張輔之贈別》仇遠 拚音讀音參考

hé zhāng fǔ zhī zèng bié
和張輔之贈別

yè yǔ xī tóu pō kè chuán, yán huā gōu liū yì juān juān.
夜雨溪頭泊客船,簷花溝溜亦涓涓。
dēng qián shī jiǔ liú sān sù, zhǐ shàng gōng míng fù bǎi nián.
燈前詩酒留三宿,紙上功名付百年。
hán yàn jiào shuāng tóu mù mò, qíng yún fú rì chū shān diān.
寒雁叫霜投木末,晴雲扶日出山巔。
yù guī kǔ bèi wēi guān fù, bù dé xiāng cóng zhuó lěng quán.
欲歸苦被微官縛,不得相從酌冷泉。

網友評論


* 《和張輔之贈別》和張輔之贈別仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和張輔之贈別》 仇遠宋代仇遠夜雨溪頭泊客船,簷花溝溜亦涓涓。燈前詩酒留三宿,紙上功名付百年。寒雁叫霜投木末,晴雲扶日出山巔。欲歸苦被微官縛,不得相從酌冷泉。分類:《和張輔之贈別》仇遠 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和張輔之贈別》和張輔之贈別仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和張輔之贈別》和張輔之贈別仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和張輔之贈別》和張輔之贈別仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和張輔之贈別》和張輔之贈別仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和張輔之贈別》和張輔之贈別仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/862c39878851563.html