《掛金索》 無名氏

宋代   無名氏 享天廚。挂金
仙衣佳體身輕舉。索无赏析
乘鸞鳳、名氏名氏玩賞清都。原文意挂
寶殿瓊樓,翻译金釘滿朱戶。和诗
不夜長春,金索無來無去。享天
分類: 掛金索

《掛金索》無名氏 翻譯、厨无賞析和詩意

《掛金索·享天廚》是挂金一首宋代的詩詞,作者不詳。索无赏析這首詩詞描述了一個人在享受天上廚房的名氏名氏美食和仙境般的環境中的愉悅。

詩詞中的原文意挂“仙衣佳體身輕舉”描繪了主人公身著輕盈的仙袍,輕鬆自如地行走。翻译接著,和诗“乘鸞鳳、玩賞清都”表達了主人公乘坐神鳥鸞鳳,欣賞著清麗的都城景色。

詩詞中的“寶殿瓊樓,金釘滿朱戶”描繪了宮殿的壯麗景象,寶殿上鑲嵌著珍貴的寶石,瓊樓上裝飾著金釘,朱紅的門戶上也鑲嵌著金釘。這些描繪增添了詩詞的華麗感。

最後兩句“不夜長春,無來無去”表達了主人公在這個仙境中的美食享受和愉悅是永恒的,沒有時間的限製,也沒有人來人往的煩擾。

整首詩詞通過描繪仙境中的美食和環境,展現了主人公在享受中的愉悅和滿足。這首詩詞以華麗的描寫和幻想的情境,給讀者帶來了一種超脫塵世的感覺,讓人沉浸在詩詞所創造的美好世界中。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《掛金索》無名氏 拚音讀音參考

guà jīn suǒ
掛金索

xiǎng tiān chú.
享天廚。
xiān yī jiā tǐ shēn qīng jǔ.
仙衣佳體身輕舉。
chéng luán fèng wán shǎng qīng dōu.
乘鸞鳳、玩賞清都。
bǎo diàn qióng lóu, jīn dīng mǎn zhū hù.
寶殿瓊樓,金釘滿朱戶。
bù yè cháng chūn, wú lái wú qù.
不夜長春,無來無去。

網友評論


* 《掛金索》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(掛金索·享天廚 無名氏)专题为您介绍:《掛金索》 無名氏宋代無名氏享天廚。仙衣佳體身輕舉。乘鸞鳳、玩賞清都。寶殿瓊樓,金釘滿朱戶。不夜長春,無來無去。分類:掛金索《掛金索》無名氏 翻譯、賞析和詩意《掛金索·享天廚》是一首宋代的詩詞,作者不 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《掛金索》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(掛金索·享天廚 無名氏)原文,《掛金索》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(掛金索·享天廚 無名氏)翻译,《掛金索》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(掛金索·享天廚 無名氏)赏析,《掛金索》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(掛金索·享天廚 無名氏)阅读答案,出自《掛金索》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(掛金索·享天廚 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/862b39904283682.html

诗词类别

《掛金索》無名氏原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语