《鳳凰台》 白玉蟾

宋代   白玉蟾 鳳去台空事尚存,凤凰晨鍾暮鼓換罏薰。台凤
魚龍吞吐四海水,凰台鸞鶴歌嘯三天雲。白玉
花覺月寒春又老,蟾原沙知潮落夜將分。文翻
紫霞真人去路杳,译赏步虛一聲聞不聞。析和
分類:

《鳳凰台》白玉蟾 翻譯、诗意賞析和詩意

《鳳凰台》是凤凰宋代詩人白玉蟾創作的一首詩詞。以下是台凤對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
鳳凰離開了台,凰台但台上的白玉事情仍然存在,
晨鍾暮鼓換上了新的蟾原香爐。
魚龍在四海中吞吐水,文翻
鸞鶴在三天雲中歌唱。
花兒覺得月亮寒冷,春天又一次變老,
沙灘知道潮水已經退落,夜晚將會分開。
紫霞真人的去路變得模糊,
步虛一聲聽不見。

詩意:
《鳳凰台》表達了作者對時光變遷和人事易逝的思考。鳳凰是神話中的神鳥,象征著美好、吉祥和不朽。詩中的鳳凰離開了台,意味著美好的事物或時光已經逝去,但台上的事情仍然存在,這暗示了人們對過去的懷念和留戀。晨鍾暮鼓換上新的香爐,象征著時間的推移和變化。魚龍吞吐四海水,鸞鶴歌嘯三天雲,描繪了自然界的景象,傳達了宇宙的壯麗和美妙。花覺得月寒春又老,沙知潮落夜將分,表達了季節更替和歲月流轉的無常性。紫霞真人的去路杳,步虛一聲聞不聞,抒發了對道家思想和仙境之遠的憧憬。

賞析:
《鳳凰台》以簡潔明快的語言描繪了時光流轉和世事變遷的主題。鳳凰台作為一個象征,代表著美好和不朽的存在。詩中的鳳凰離去,而台上的事情仍然存在,形成了一種對過去的留戀和懷念之情。整首詩以景物描寫為主,通過描繪自然的變化和壯麗,表達了作者對宇宙和人世間的感慨和思考。詩中的意象豐富多樣,如晨鍾暮鼓、魚龍吞吐、鸞鶴歌嘯,以及花覺得月寒、沙知潮落等,形象生動地展現了時間的流轉和自然界的變化。最後兩句以道家思想和仙境為背景,增加了神秘感和超越性的意味。整首詩雖然篇幅不長,卻通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對人生和宇宙的思考,給人以深遠的思索和遐想。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鳳凰台》白玉蟾 拚音讀音參考

fèng huáng tái
鳳凰台

fèng qù tái kōng shì shàng cún, chén zhōng mù gǔ huàn lú xūn.
鳳去台空事尚存,晨鍾暮鼓換罏薰。
yú lóng tūn tǔ sì hǎi shuǐ, luán hè gē xiào sān tiān yún.
魚龍吞吐四海水,鸞鶴歌嘯三天雲。
huā jué yuè hán chūn yòu lǎo, shā zhī cháo luò yè jiāng fēn.
花覺月寒春又老,沙知潮落夜將分。
zǐ xiá zhēn rén qù lù yǎo, bù xū yī shēng wén bù wén.
紫霞真人去路杳,步虛一聲聞不聞。

網友評論


* 《鳳凰台》鳳凰台白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鳳凰台》 白玉蟾宋代白玉蟾鳳去台空事尚存,晨鍾暮鼓換罏薰。魚龍吞吐四海水,鸞鶴歌嘯三天雲。花覺月寒春又老,沙知潮落夜將分。紫霞真人去路杳,步虛一聲聞不聞。分類:《鳳凰台》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意《鳳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鳳凰台》鳳凰台白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鳳凰台》鳳凰台白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鳳凰台》鳳凰台白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鳳凰台》鳳凰台白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鳳凰台》鳳凰台白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/861f39906438196.html