《居山樂》 釋文珦

宋代   釋文珦 居山樂無涯,居山三徑富鬆菊。乐居
山體靜吾心,山乐释文诗意山光悅吾目。珦原析和
春來山蕨肥,文翻秋後山田熟。译赏
未必王侯家,居山有吾清淨福。乐居
分類:

《居山樂》釋文珦 翻譯、山乐释文诗意賞析和詩意

《居山樂》是珦原析和宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是文翻詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
在山中居住是译赏一種無盡的樂趣,三條小徑上長滿了茂盛的居山鬆樹和菊花。山體的乐居寧靜使我內心平和,山光讓我眼睛愉悅。山乐释文诗意春天來了,山中的蕨類植物茂盛茁壯,秋天過後,山中的田地也豐收成熟。雖然沒有王侯的家宅,我卻享有清淨的福祉。

詩意:
《居山樂》這首詩詞表達了作者在山中居住的幸福感受和對自然的讚美。詩人通過描繪山中的景色和自然現象,表達了自己內心的寧靜與喜悅。他認為居住在山中,遠離塵囂,可以擁有清淨的心靈和福祉,這種福祉不一定是與世俗權勢和富貴相連的。

賞析:
詩詞以山為背景,展現了山中的寧靜和美好。作者以簡潔的筆觸描繪了山中鬆樹和菊花茂盛的景象,以及春天山中蕨類植物的繁盛和秋天山中田地的豐收。這些自然景物與詩人內心的寧靜和喜悅相呼應,形成了一種愉悅的畫麵感。

詩詞中的"山體靜吾心,山光悅吾目"表達了作者在山中感受到的寧靜和喜悅,並進一步強調了山的美好對他心靈的影響。通過與山的互動,作者得到了內心的平靜和外在的愉悅,表達了他對山居生活的向往和珍視。

最後兩句"未必王侯家,有吾清淨福"則表達了作者對清淨生活的追求。他認為清淨的福祉並不一定與世俗的權勢和財富有關,而是可以通過山中的居住來獲得。這種觀念凸顯了作者對自然和內心平靜的重視,同時也傳遞了一種超越物質追求的精神境界。

總體而言,這首詩詞以簡潔明快的語言展現了作者對山居生活的向往和對自然的讚美,同時表達了對內心寧靜和清淨生活的追求。通過描繪山中的景色和自然現象,詩人讓讀者感受到山中的寧靜美好,也引發人們對清淨生活的深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《居山樂》釋文珦 拚音讀音參考

jū shān lè
居山樂

jū shān lè wú yá, sān jìng fù sōng jú.
居山樂無涯,三徑富鬆菊。
shān tǐ jìng wú xīn, shān guāng yuè wú mù.
山體靜吾心,山光悅吾目。
chūn lái shān jué féi, qiū hòu shān tián shú.
春來山蕨肥,秋後山田熟。
wèi bì wáng hòu jiā, yǒu wú qīng jìng fú.
未必王侯家,有吾清淨福。

網友評論


* 《居山樂》居山樂釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《居山樂》 釋文珦宋代釋文珦居山樂無涯,三徑富鬆菊。山體靜吾心,山光悅吾目。春來山蕨肥,秋後山田熟。未必王侯家,有吾清淨福。分類:《居山樂》釋文珦 翻譯、賞析和詩意《居山樂》是宋代釋文珦創作的一首詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《居山樂》居山樂釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《居山樂》居山樂釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《居山樂》居山樂釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《居山樂》居山樂釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《居山樂》居山樂釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/861f39881163893.html