《依韻和尹嗣複仲春會食船場》 強至

宋代   強至 野色寬圍四繚牆,依韵依韵原文意一穿林徑百憂忘。和尹会食和尹会食和诗
濃花細草青春半,嗣复嗣复赏析語燕遊蜂白日長。仲春仲春
寄興不知詩筆倦,船场船场惜時猶喜酒杯香。强至
席間數點殘英墜,翻译萬片隨風此濫觴。依韵依韵原文意
分類:

《依韻和尹嗣複仲春會食船場》強至 翻譯、和尹会食和尹会食和诗賞析和詩意

《依韻和尹嗣複仲春會食船場》是嗣复嗣复赏析宋代詩人強至的作品。詩中描繪了一個春季的仲春仲春宴會場景,展現了大自然的船场船场美景和人們享受宴會的愉悅心情。

詩詞的强至中文譯文:
野色寬圍四繚牆,
一穿林徑百憂忘。翻译
濃花細草青春半,依韵依韵原文意
語燕遊蜂白日長。
寄興不知詩筆倦,
惜時猶喜酒杯香。
席間數點殘英墜,
萬片隨風此濫觴。

詩意和賞析:
這首詩以作者參加尹嗣複的春季宴會為背景,通過描繪自然景色和宴會氛圍,表達了作者心情的愉悅和對美好時光的珍惜。

詩的前兩句“野色寬圍四繚牆,一穿林徑百憂忘。”展現了宴會場地周圍的自然景色,野外的美景讓人忘卻了一切煩惱。林徑之中,繁花和細草交織,給人一種春天的青春氣息。

接下來的兩句“濃花細草青春半,語燕遊蜂白日長。”繼續強調了春天的美好,花草繁茂,青春正盛。燕子在空中自由地飛翔,蜜蜂在花間忙碌采蜜,陽光普照,時間似乎變得無限長久。

下半部分的兩句“寄興不知詩筆倦,惜時猶喜酒杯香。”表達了作者在宴會上的愉悅心情。他的興致高漲,不覺得寫詩的筆墨疲倦。同時,他也珍惜此刻的時光,享受著美酒的香醇。

最後兩句“席間數點殘英墜,萬片隨風此濫觴。”描繪了宴會中的一幕,桌上點綴的花朵輕輕飄落,隨風飛舞,象征著宴會的歡樂和熱鬧。

整首詩通過對春季宴會的描繪,展示了大自然的美麗和人們的快樂心情,表達了作者對美好時光的珍惜和對生活的熱愛。詩中運用了豐富的自然意象,給人以愉悅和放鬆的感受,展現了宋代詩人對自然和生活的獨特感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《依韻和尹嗣複仲春會食船場》強至 拚音讀音參考

yī yùn hé yǐn sì fù zhòng chūn huì shí chuán chǎng
依韻和尹嗣複仲春會食船場

yě sè kuān wéi sì liáo qiáng, yī chuān lín jìng bǎi yōu wàng.
野色寬圍四繚牆,一穿林徑百憂忘。
nóng huā xì cǎo qīng chūn bàn, yǔ yàn yóu fēng bái rì zhǎng.
濃花細草青春半,語燕遊蜂白日長。
jì xìng bù zhī shī bǐ juàn, xī shí yóu xǐ jiǔ bēi xiāng.
寄興不知詩筆倦,惜時猶喜酒杯香。
xí jiān shǔ diǎn cán yīng zhuì, wàn piàn suí fēng cǐ làn shāng.
席間數點殘英墜,萬片隨風此濫觴。

網友評論


* 《依韻和尹嗣複仲春會食船場》依韻和尹嗣複仲春會食船場強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《依韻和尹嗣複仲春會食船場》 強至宋代強至野色寬圍四繚牆,一穿林徑百憂忘。濃花細草青春半,語燕遊蜂白日長。寄興不知詩筆倦,惜時猶喜酒杯香。席間數點殘英墜,萬片隨風此濫觴。分類:《依韻和尹嗣複仲春會食船 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《依韻和尹嗣複仲春會食船場》依韻和尹嗣複仲春會食船場強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《依韻和尹嗣複仲春會食船場》依韻和尹嗣複仲春會食船場強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《依韻和尹嗣複仲春會食船場》依韻和尹嗣複仲春會食船場強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《依韻和尹嗣複仲春會食船場》依韻和尹嗣複仲春會食船場強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《依韻和尹嗣複仲春會食船場》依韻和尹嗣複仲春會食船場強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/861d39907718339.html