《九日登陸麻蘭阪》 司馬光

宋代   司馬光 客路逢佳節,日登日登無歡更益愁。陆麻兰坂陆麻兰坂
前山造雲日,司马诗意司马登陟不因遊。光原光
分類: 九日

作者簡介(司馬光)

司馬光頭像

司馬光(1019年11月17日-1086年),文翻字君實,译赏號迂叟,析和陝州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,日登日登《宋史》,陆麻兰坂陆麻兰坂《辭海》等明確記載,司马诗意司马世稱涑水先生。光原光生於河南省信陽市光山縣。文翻北宋史學家、译赏文學家。析和曆仕仁宗、日登日登英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,諡文正,主持編纂了中國曆史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典範,曆來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

《九日登陸麻蘭阪》司馬光 翻譯、賞析和詩意

《九日登陸麻蘭阪》是宋代司馬光創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者在旅途中逢遇佳節時的心情,以及他對登山的熱愛和對遊玩的無奈之情。

詩詞的中文譯文如下:
客路逢佳節,無歡更益愁。
前山造雲日,登陟不因遊。

詩意和賞析:
這首詩詞以客人在旅途中遇到佳節時的心情為主題,表達了作者在異鄉逢佳節時的孤獨和思鄉之情。詩的開頭兩句“客路逢佳節,無歡更益愁”,表達了作者身處異地,逢佳節卻無法與親人團聚的悲傷和愁苦之情。這種無法分享歡樂的境況,反而加深了他的憂愁。

接下來的兩句“前山造雲日,登陟不因遊”,描繪了作者對登山的熱愛和對遊玩的無奈之情。前山造雲日意味著山前的雲霧繚繞,給人以登山的誘惑,而“登陟不因遊”則表達了作者因為旅途的目的而無法盡情遊玩的遺憾。這種對山的向往和對遊玩的無奈,進一步凸顯了作者在異鄉的孤獨和思鄉之情。

整首詩詞通過對客路逢佳節和對登山的描繪,表達了作者在異鄉的孤獨和思鄉之情。這種情感的交織使得詩詞更加豐富和深刻,同時也反映了宋代文人士人生旅途中的心境和情感體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九日登陸麻蘭阪》司馬光 拚音讀音參考

jiǔ rì dēng lù má lán bǎn
九日登陸麻蘭阪

kè lù féng jiā jié, wú huān gèng yì chóu.
客路逢佳節,無歡更益愁。
qián shān zào yún rì, dēng zhì bù yīn yóu.
前山造雲日,登陟不因遊。

網友評論


* 《九日登陸麻蘭阪》司馬光原文、翻譯、賞析和詩意(九日登陸麻蘭阪 司馬光)专题为您介绍:《九日登陸麻蘭阪》 司馬光宋代司馬光客路逢佳節,無歡更益愁。前山造雲日,登陟不因遊。分類:九日作者簡介(司馬光)司馬光1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陝州夏縣今山西夏縣)涑水鄉人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九日登陸麻蘭阪》司馬光原文、翻譯、賞析和詩意(九日登陸麻蘭阪 司馬光)原文,《九日登陸麻蘭阪》司馬光原文、翻譯、賞析和詩意(九日登陸麻蘭阪 司馬光)翻译,《九日登陸麻蘭阪》司馬光原文、翻譯、賞析和詩意(九日登陸麻蘭阪 司馬光)赏析,《九日登陸麻蘭阪》司馬光原文、翻譯、賞析和詩意(九日登陸麻蘭阪 司馬光)阅读答案,出自《九日登陸麻蘭阪》司馬光原文、翻譯、賞析和詩意(九日登陸麻蘭阪 司馬光)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/861c39903983225.html

诗词类别

《九日登陸麻蘭阪》司馬光原文、翻的诗词

热门名句

热门成语