《謝鬆岡侄惠詩》 薛嵎

宋代   薛嵎 韋布名猶盛,谢松谢松薛嵎詩書不負人。冈侄冈侄
每過臨水宅,惠诗惠诗和诗長想釣魚身。原文意
思苦詩難和,翻译歲寒交始真。赏析
乃翁憐病久,谢松谢松薛嵎餘病複兼貧。冈侄冈侄
分類:

《謝鬆岡侄惠詩》薛嵎 翻譯、惠诗惠诗和诗賞析和詩意

《謝鬆岡侄惠詩》是原文意宋代薛嵎所創作的一首詩詞。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
韋布名猶盛,赏析
詩書不負人。谢松谢松薛嵎
每過臨水宅,冈侄冈侄
長想釣魚身。惠诗惠诗和诗
思苦詩難和,
歲寒交始真。
乃翁憐病久,
餘病複兼貧。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對自己的生活境遇和內心體驗的思考和抒發。詩人自稱韋布名猶盛,意指他的聲名在文學上仍然有所傳世。他表示他不負對詩書的熱愛和投入,盡管生活環境有所變遷,但他仍然堅守著文學的道路。每次經過臨水的宅邸,他就會長久地想象自己是在垂釣,寓意著他希望能夠追求寧靜和自由,遠離塵囂。

然而,他也坦言詩作創作的困難。他提到思考苦難,難以產生出滿意的詩篇。這暗示了寫作過程中的掙紮和艱辛,以及對完美表達的追求。而歲寒交始真的描述,則表明了他的心境正處於寒冷的歲月交替之際,這不僅僅是對自然環境的描繪,也可以理解為他內心的寂寞和困窘。

最後兩句詩提到了詩人所麵臨的病痛和貧困。他稱翁憐病久,指的是長輩對他久病的關懷和慰問,而自己則身患疾病又陷入貧困之中。這揭示了他作為文人的困境,他的身體和物質狀況都在逐漸惡化。

賞析:
《謝鬆岡侄惠詩》以簡潔而含蓄的語言表達了薛嵎內心的感受和對生活的思考。詩人通過描寫自己的生活環境和情感體驗,展現了一個文人在宋代社會中的境遇和處境。詩中的意象和隱喻呼應了詩人內心的追求和困擾,同時也反映了當時文人士人的普遍境況。

薛嵎通過對自己的反思和表達,傳達了對文學事業的堅守和對詩歌創作的苦楚。他的詩作中透露出對寧靜和自由的渴望,以及對疾病和貧困的憂慮。這種對內心情感和社會現實的真實描繪,使得這首詩詞具有了真摯而深刻的詩意,讓讀者在品味詩詞的同時,也能感受到宋代文人的生活體驗和精神追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝鬆岡侄惠詩》薛嵎 拚音讀音參考

xiè sōng gāng zhí huì shī
謝鬆岡侄惠詩

wéi bù míng yóu shèng, shī shū bù fù rén.
韋布名猶盛,詩書不負人。
měi guò lín shuǐ zhái, zhǎng xiǎng diào yú shēn.
每過臨水宅,長想釣魚身。
sī kǔ shī nán hé, suì hán jiāo shǐ zhēn.
思苦詩難和,歲寒交始真。
nǎi wēng lián bìng jiǔ, yú bìng fù jiān pín.
乃翁憐病久,餘病複兼貧。

網友評論


* 《謝鬆岡侄惠詩》謝鬆岡侄惠詩薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝鬆岡侄惠詩》 薛嵎宋代薛嵎韋布名猶盛,詩書不負人。每過臨水宅,長想釣魚身。思苦詩難和,歲寒交始真。乃翁憐病久,餘病複兼貧。分類:《謝鬆岡侄惠詩》薛嵎 翻譯、賞析和詩意《謝鬆岡侄惠詩》是宋代薛嵎所創 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝鬆岡侄惠詩》謝鬆岡侄惠詩薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝鬆岡侄惠詩》謝鬆岡侄惠詩薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝鬆岡侄惠詩》謝鬆岡侄惠詩薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝鬆岡侄惠詩》謝鬆岡侄惠詩薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝鬆岡侄惠詩》謝鬆岡侄惠詩薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/861c39882641224.html

诗词类别

《謝鬆岡侄惠詩》謝鬆岡侄惠詩薛嵎的诗词

热门名句

热门成语