《次韻》 曾樸

明代   曾樸 闔閭塚上見新城,次韵次韵無複遊人載酒行。曾朴
山雉聽經依塔影,原文意樹鴉爭食亂鍾聲。翻译
劍池龍去泉空冽,赏析茶灶僧閑火獨明。和诗
我欲投簪營小隱,次韵次韵佛香終日祝升平。曾朴
分類:

《次韻》曾樸 翻譯、原文意賞析和詩意

《次韻》是翻译一首明代的詩詞,作者是赏析曾樸。下麵是和诗這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
闔閭塚上見新城,次韵次韵
無複遊人載酒行。曾朴
山雉聽經依塔影,原文意
樹鴉爭食亂鍾聲。
劍池龍去泉空冽,
茶灶僧閑火獨明。
我欲投簪營小隱,
佛香終日祝升平。

詩意:
這首詩詞描述了作者在闔閭塚上看到了新的城池,但卻沒有了往日遊人載酒而行。山中的雉鳥依靠塔影聆聽經文,樹上的烏鴉爭相爭食,鬧得鍾聲紛亂。劍池中的龍已經離去,泉水變得冷冽而空蕩。茶灶旁的僧人閑坐,火光獨自閃耀。作者表示自己想要投身於官場之外的隱逸生活,整日祝願國家的和平與繁榮。

賞析:
這首詩詞通過描繪景物和隱喻的手法,表達了作者對於官場生活的厭倦和對隱逸生活的向往。詩中的闔閭塚和新城形成鮮明的對比,暗示了時光的更迭和社會的變遷。遊人載酒而行的景象已經不再存在,顯示出作者對於熱鬧喧囂的世界的疲倦。山中的雉鳥依靠塔影聽經,樹上的烏鴉爭食,表現出寧靜與喧囂共存的景象,也可以理解為僧人在專心修行而外界紛擾不再幹擾。劍池中的龍已經離開,泉水變得冷冽,暗示著英雄已逝、時光流轉的寓意。茶灶旁的僧人閑坐,火光獨自閃耀,展現了一種寧靜和超脫的境界。最後,作者表達了自己希望投身於小隱之中,祝願國家的和平與繁榮,顯示了對內心寧靜與社會和諧的向往。

整首詩詞以景物描寫為主,運用了對比和隱喻的手法,表達了作者對於紛繁世事的疲倦和對隱逸生活的向往。同時,通過描繪自然景物和僧人的形象,詩詞營造出一種寧靜、超脫的氛圍,傳達出對內心寧靜與社會和諧的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻》曾樸 拚音讀音參考

cì yùn
次韻

hé lǘ zhǒng shàng jiàn xīn chéng, wú fù yóu rén zài jiǔ xíng.
闔閭塚上見新城,無複遊人載酒行。
shān zhì tīng jīng yī tǎ yǐng, shù yā zhēng shí luàn zhōng shēng.
山雉聽經依塔影,樹鴉爭食亂鍾聲。
jiàn chí lóng qù quán kōng liè, chá zào sēng xián huǒ dú míng.
劍池龍去泉空冽,茶灶僧閑火獨明。
wǒ yù tóu zān yíng xiǎo yǐn, fú xiāng zhōng rì zhù shēng píng.
我欲投簪營小隱,佛香終日祝升平。

網友評論


* 《次韻》次韻曾樸原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻》 曾樸明代曾樸闔閭塚上見新城,無複遊人載酒行。山雉聽經依塔影,樹鴉爭食亂鍾聲。劍池龍去泉空冽,茶灶僧閑火獨明。我欲投簪營小隱,佛香終日祝升平。分類:《次韻》曾樸 翻譯、賞析和詩意《次韻》是一首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻》次韻曾樸原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻》次韻曾樸原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻》次韻曾樸原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻》次韻曾樸原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻》次韻曾樸原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/861b39912776425.html

诗词类别

《次韻》次韻曾樸原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语