《寄王玄伯》 姚合

唐代   姚合 夜歸曉出滿衣塵,寄王寄王轉覺才名帶累身。玄伯玄伯
莫覓舊來終日醉,姚合原文意世間杯酒屬閑人。翻译
分類:

作者簡介(姚合)

姚合頭像

姚合,赏析陝州硤石人。和诗生卒年均不詳,寄王寄王約唐文宗太和中前後在世。玄伯玄伯以詩名。姚合原文意登元和十一年(公元八一六年)進士第。翻译初授武功主簿,赏析人因稱為姚武功。和诗調富平、寄王寄王萬年尉。玄伯玄伯寶曆中,姚合原文意(公元八二六年左右)曆監察禦史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。後為給事中,陝、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍遊,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文誌》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)並傳於世。

《寄王玄伯》姚合 翻譯、賞析和詩意

《寄王玄伯》是唐代詩人姚合創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
夜歸曉出滿衣塵,
轉覺才名帶累身。
莫覓舊來終日醉,
世間杯酒屬閑人。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人夜歸時的情景和對才名所帶來的困擾的思考。詩人返回家中時,已是黎明時分,衣袖上沾滿了塵土,這象征著他辛勤勞作的身影。他感到自己的才名不僅給自己帶來了名聲,也帶來了負擔和壓力。詩人勸告讀者不要尋找他過去那種整日沉醉於酒的狀態,因為現實世界中,喝酒隻適合那些閑散無事的人。

賞析:
這首詩詞以簡練而深沉的語言表達了詩人的內心情感。通過夜歸時帶著滿身塵土的描寫,詩人展示了自己辛勤工作的形象,也暗示了他在為才名而努力奮鬥的過程中所受的辛苦和疲憊。詩人用"才名"來代指自己的名聲和成就,表達了他在名利與繁忙的背後所感到的壓力和負擔。他提醒讀者,不要追求他過去那種過度沉迷於酒的狀態,因為在現實世界中,唯有那些閑暇無事的人才能縱情享受杯中的酒。

整首詩詞以簡潔明了的詞句表達了作者的情感和思考,節奏流暢,意境清晰。通過對現實生活的揭示和警示,詩人呼籲人們應該珍惜時間、努力工作,不要為了逃避現實而沉溺於酒色之中。這首詩詞在表達個人情感的同時,也具有普遍的道德教化意義,對讀者有著積極的啟示和警醒作用。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄王玄伯》姚合 拚音讀音參考

jì wáng xuán bó
寄王玄伯

yè guī xiǎo chū mǎn yī chén, zhuǎn jué cái míng dài lèi shēn.
夜歸曉出滿衣塵,轉覺才名帶累身。
mò mì jiù lái zhōng rì zuì, shì jiān bēi jiǔ shǔ xián rén.
莫覓舊來終日醉,世間杯酒屬閑人。

網友評論

* 《寄王玄伯》寄王玄伯姚合原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄王玄伯》 姚合唐代姚合夜歸曉出滿衣塵,轉覺才名帶累身。莫覓舊來終日醉,世間杯酒屬閑人。分類:作者簡介(姚合)姚合,陝州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前後在世。以詩名。登元和十一年公元八一六年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄王玄伯》寄王玄伯姚合原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄王玄伯》寄王玄伯姚合原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄王玄伯》寄王玄伯姚合原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄王玄伯》寄王玄伯姚合原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄王玄伯》寄王玄伯姚合原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/861a39874544988.html