《南歌子》 李太古

宋代   李太古 月下秦準海,南歌南歌花前晏小山。李太李太
二仙仙去幾時還。古原古
留得月魂花魄、文翻在人間。译赏
河漢流旌節,析和天風嫋佩環。诗意
滿空香霧濕雲鬟。南歌南歌
何處一聲橫笛、李太李太杏花寒。古原古
分類: 南歌子

《南歌子》李太古 翻譯、文翻賞析和詩意

詩詞的译赏中文譯文:
月光照耀下的秦準海,花前晏小山。析和二位仙人何時回來?月魂花魄留在人間。诗意河漢流動著旌節,南歌南歌天風輕拂著佩環。空中彌漫著香霧,濕潤了雲鬟。在何處響起一聲橫笛,杏花寒冷。

詩意:
這首詩是描寫了一個夢幻般的場景,表達了人間與仙界之間的交織和互動。詩中通過描繪月下的秦準海和花前的晏小山,表現了人間的美景。同時,詩人又提到了兩位仙人,他們幾時會回來仍然是個謎。詩中所描述的月魂花魄則是表示仙界的精神與靈魂仍然停留在人間。此外,詩中還描繪了河漢中的旌節和天風中的佩環,增添了詩詞的神秘和幻化之感。最後,詩人以杏花的淒涼寒冷作為結尾,表達了一種來去匆匆的感歎。

賞析:
這首詩采用了宋代特有的描繪手法,借助自然景觀和神話元素,展現了詩人的超脫意境。詩中使用了很多象征性的表達,如月魂花魄、河漢旌節、天風佩環等,給人以夢幻般的感覺,使詩詞的意境更加豐富。特別是最後一句以杏花寒為結尾,給整首詩增加了一份悲涼之感,讓人在欣賞的同時也感受到了詩人的愁思。整首詩意蘊含豐富,語言優美,給人一種美好而又略帶憂傷的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南歌子》李太古 拚音讀音參考

nán gē zǐ
南歌子

yuè xià qín zhǔn hǎi, huā qián yàn xiǎo shān.
月下秦準海,花前晏小山。
èr xiān xiān qù jǐ shí hái.
二仙仙去幾時還。
liú de yuè hún huā pò zài rén jiān.
留得月魂花魄、在人間。
hé hàn liú jīng jié, tiān fēng niǎo pèi huán.
河漢流旌節,天風嫋佩環。
mǎn kōng xiāng wù shī yún huán.
滿空香霧濕雲鬟。
hé chǔ yī shēng héng dí xìng huā hán.
何處一聲橫笛、杏花寒。

網友評論

* 《南歌子》李太古原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子 李太古)专题为您介绍:《南歌子》 李太古宋代李太古月下秦準海,花前晏小山。二仙仙去幾時還。留得月魂花魄、在人間。河漢流旌節,天風嫋佩環。滿空香霧濕雲鬟。何處一聲橫笛、杏花寒。分類:南歌子《南歌子》李太古 翻譯、賞析和詩意詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南歌子》李太古原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子 李太古)原文,《南歌子》李太古原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子 李太古)翻译,《南歌子》李太古原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子 李太古)赏析,《南歌子》李太古原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子 李太古)阅读答案,出自《南歌子》李太古原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子 李太古)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/860e39876299713.html