《卜算子·租風瓜步》 陳維崧

清代   陳維崧 風急楚天秋,卜算卜算日落吳山暮。租风租风
烏柏紅梨樹樹霜,瓜步瓜步船在霜中住。陈维陈
極目落帆亭,崧原诗意崧側聽催船鼓。文翻
聞道長江日夜流,译赏何不流儂去? 分類: 卜算子

作者簡介(陳維崧)

陳維崧頭像

陳維崧(1625~1682)清代詞人、析和駢文作家。卜算卜算字其年,租风租风號迦陵。瓜步瓜步宜興(今屬江蘇)人。陈维陈清初諸生,崧原诗意崧康熙十八年(1679)舉博學鴻詞,文翻授翰林院檢討。译赏54歲時參與修纂《明史》,4年後卒於任所。

《卜算子·租風瓜步》陳維崧 翻譯、賞析和詩意

《卜算子·租風瓜步》是清代作家陳維崧所創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
風急楚天秋,
日落吳山暮。
烏柏紅梨樹樹霜,
船在霜中住。
極目落帆亭,
側聽催船鼓。
聞道長江日夜流,
何不流儂去?

詩意:
這首詩詞以江南秋景為背景,表達了詩人對長江流水的思念和對遠方的向往之情。詩中描述了秋天的楚天,快速的風,日落時的吳山,以及林中的紅梨樹上覆蓋的樹霜。詩人觀察著船隻停泊在霜中,站在落帆亭上,側耳傾聽催船的鼓聲。他聽說長江日夜不停地流淌,於是對自己為何不跟隨江水流向遠方產生了思考。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言描繪了江南秋天的景色,通過細膩的形象描寫和自然景物的對比,傳達了詩人內心的情感。詩中的風急、日落、樹霜等意象,以及船在霜中停泊的場景,都展現了秋天的寒冷和淒涼之感。而落帆亭和催船鼓的描寫,則增加了生動感和動態感,表現了詩人對江水的思念和渴望。最後兩句"聞道長江日夜流,何不流儂去?"則表達了詩人對自身處境的反思,暗示了他對追尋自由和遠方的向往之情。整首詩詞以簡短的篇幅,傳遞了詩人內心的情感和對自由的追求,具有深遠的意境和情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《卜算子·租風瓜步》陳維崧 拚音讀音參考

bǔ suàn zǐ zū fēng guā bù
卜算子·租風瓜步

fēng jí chǔ tiān qiū, rì luò wú shān mù.
風急楚天秋,日落吳山暮。
wū bǎi hóng lí shù shù shuāng, chuán zài shuāng zhōng zhù.
烏柏紅梨樹樹霜,船在霜中住。
jí mù luò fān tíng, cè tīng cuī chuán gǔ.
極目落帆亭,側聽催船鼓。
wén dào cháng jiāng rì yè liú, hé bù liú nóng qù?
聞道長江日夜流,何不流儂去?

網友評論

* 《卜算子·租風瓜步》陳維崧原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子·租風瓜步 陳維崧)专题为您介绍:《卜算子·租風瓜步》 陳維崧清代陳維崧風急楚天秋,日落吳山暮。烏柏紅梨樹樹霜,船在霜中住。極目落帆亭,側聽催船鼓。聞道長江日夜流,何不流儂去?分類:卜算子作者簡介(陳維崧)陳維崧(1625~1682) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《卜算子·租風瓜步》陳維崧原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子·租風瓜步 陳維崧)原文,《卜算子·租風瓜步》陳維崧原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子·租風瓜步 陳維崧)翻译,《卜算子·租風瓜步》陳維崧原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子·租風瓜步 陳維崧)赏析,《卜算子·租風瓜步》陳維崧原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子·租風瓜步 陳維崧)阅读答案,出自《卜算子·租風瓜步》陳維崧原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子·租風瓜步 陳維崧)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/860d39877094834.html