《霜天曉角》 程垓

宋代   程垓 幾夜鎖窗揭。霜天赏析
素蟾光似雪。晓角
恰恨照人_枕,程垓紗廚爽、原文意霜簟紋滑。翻译
迤邐篆香簟。和诗
好壞誰共說。天晓
若是角程知人風味,來分取、霜天赏析半床月。晓角
分類: 霜天曉

作者簡介(程垓)

程垓頭像

「程垓」字正伯,程垓眉山(今屬四川)人。原文意霜蘇軾中表程之才(字正輔)之孫。翻译淳熙十三年(1186)遊臨安,和诗陸遊為其所藏山穀帖作跋,天晓未幾歸蜀。撰有帝王君臣論及時務利害策五十篇。紹熙三年(1192),已五十許,楊萬裏薦以應賢良方正科。紹熙五年(1194)鄉人王稱序其詞,謂“程正伯以詩詞名,鄉之人所知也。餘頃歲遊都下,數見朝士,往往亦稱道正伯佳句”。馮煦《蒿庵論詞》:“程正伯淒婉綿麗,與草窗所錄《絕妙好詞》家法相近。”有《書舟詞》(一作《書舟雅詞》)一卷。

《霜天曉角》程垓 翻譯、賞析和詩意

《霜天曉角》是宋代程垓所作的一首詩詞。下麵是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
幾個夜晚鎖住窗戶,揭開後,明亮的月光如同雪一般潔白。可惜它隻能照亮床前的枕頭,紗帳和涼爽的竹席上的紋路滑膩。香簟迤邐而卷起,無論好壞如何,誰能共同評說?如果能了解一個人的品味,就來分享這半床月光吧。

詩意:
《霜天曉角》描繪了一個安靜、寂寥的夜晚。詩人通過窗戶欣賞到明亮的月光,將月光的潔白與雪相比。然而,月光隻能照亮床前的一小部分,而其他地方仍然是黑暗的。詩人表達了對這種局限的遺憾之情。他覺得這美麗的月光應該被分享和欣賞,而不僅僅局限於床前。詩人還提到了紗帳和竹席,通過描繪這些細節,進一步增強了夜晚的寧靜和涼爽感。

賞析:
《霜天曉角》通過簡潔而精練的語言,描繪了一個靜謐而美麗的夜晚景象。詩中的意象清晰而生動,如素蟾光似雪、紗廚爽、簟紋滑等,給人以視覺上的享受。同時,詩人也通過表達自己的情感和思考,增添了詩詞的深度。

詩人在詩中表達了對美的追求和分享的渴望。他感到遺憾的是,美麗的月光隻能照亮一個有限的範圍,無法被更多人共同欣賞。這種情感在詩的結尾得到了進一步強調,詩人希望能有人能夠了解他的品味,與他一同分享這美麗的月光。

整首詩詞以靜謐、純淨的意象為主線,通過對細節的描繪和情感的表達,展示了詩人對美的追求和對與他人共享美的渴望。詩詞意境優美,富有詩意,讀來使人感到寧靜和賞心悅目。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《霜天曉角》程垓 拚音讀音參考

shuāng tiān xiǎo jiǎo
霜天曉角

jǐ yè suǒ chuāng jiē.
幾夜鎖窗揭。
sù chán guāng sì xuě.
素蟾光似雪。
qià hèn zhào rén zhěn, shā chú shuǎng diàn wén huá.
恰恨照人_枕,紗廚爽、簟紋滑。
yǐ lǐ zhuàn xiāng diàn.
迤邐篆香簟。
hǎo huài shuí gòng shuō.
好壞誰共說。
ruò shì zhī rén fēng wèi, lái fēn qǔ bàn chuáng yuè.
若是知人風味,來分取、半床月。

網友評論

* 《霜天曉角》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角 程垓)专题为您介绍:《霜天曉角》 程垓宋代程垓幾夜鎖窗揭。素蟾光似雪。恰恨照人_枕,紗廚爽、簟紋滑。迤邐篆香簟。好壞誰共說。若是知人風味,來分取、半床月。分類:霜天曉作者簡介(程垓)「程垓」字正伯,眉山今屬四川)人。蘇軾 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《霜天曉角》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角 程垓)原文,《霜天曉角》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角 程垓)翻译,《霜天曉角》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角 程垓)赏析,《霜天曉角》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角 程垓)阅读答案,出自《霜天曉角》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角 程垓)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/860b39876676944.html