《長生草》 樓鑰

宋代   樓鑰 玻璃擢葉玉蟠根,长生草长千裏提攜寄海濱。生草赏析
雨澤不霑仍自潤,楼钥土膏無著自長春。原文意
歲寒秀色鎮依舊,翻译日暖素英能一新。和诗
我欲餌之求久視,长生草长恐君靈已不靈人。生草赏析
分類:

《長生草》樓鑰 翻譯、楼钥賞析和詩意

《長生草》是原文意宋代樓鑰創作的一首詩詞。下麵是翻译它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
玻璃擢葉玉蟠根,和诗
千裏提攜寄海濱。长生草长
雨澤不霑仍自潤,生草赏析
土膏無著自長春。楼钥
歲寒秀色鎮依舊,
日暖素英能一新。
我欲餌之求久視,
恐君靈已不靈人。

詩意:
這首詩以長生草為題材,表達了作者對長生不老之物的向往和思索。長生草被描繪為玻璃般的嫩葉和盤旋的玉根,象征著純潔和堅韌。詩中提到將長生草帶到千裏之外的海濱,寄托了作者對長生之道的追求。雖然長生草不受雨水滋潤,卻能自我滋養;雖然沒有土壤的滋養,卻能自行生長。歲寒不改秀色,陽光溫暖下素英依然煥發新生。然而,作者擔心自己的追求已經超越了現實,長生草的靈性已經超越了人類的理解。

賞析:
《長生草》以簡潔、清新的語言描繪了長生草的形象,通過長生草的特征和成長方式,寓意頗深。詩中的長生草象征著人們對長壽和不朽的追求,同時也暗示了人類對於生命和自然的思考。詩人通過對長生草的描繪,表達了自己對長生之道的向往,並意識到這種追求可能已經超越了現實世界的範疇。整首詩情感內斂,意境深遠,給人以啟迪和思考。

這首詩詞以簡練的語言表達了作者對長生不老的渴望和對人生的思考,通過對長生草的描繪和比喻,寄托了人們對永恒和不朽的向往。它以樸素的形象和意味深長的文字,營造了一種超越時空的美感和哲思。這首詩詞在表達個人情感的同時,也引發讀者對生命、存在和人性的深入思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《長生草》樓鑰 拚音讀音參考

cháng shēng cǎo
長生草

bō lí zhuó yè yù pán gēn, qiān lǐ tí xié jì hǎi bīn.
玻璃擢葉玉蟠根,千裏提攜寄海濱。
yǔ zé bù zhān réng zì rùn, tǔ gāo wú zhe zì cháng chūn.
雨澤不霑仍自潤,土膏無著自長春。
suì hán xiù sè zhèn yī jiù, rì nuǎn sù yīng néng yī xīn.
歲寒秀色鎮依舊,日暖素英能一新。
wǒ yù ěr zhī qiú jiǔ shì, kǒng jūn líng yǐ bù líng rén.
我欲餌之求久視,恐君靈已不靈人。

網友評論


* 《長生草》長生草樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《長生草》 樓鑰宋代樓鑰玻璃擢葉玉蟠根,千裏提攜寄海濱。雨澤不霑仍自潤,土膏無著自長春。歲寒秀色鎮依舊,日暖素英能一新。我欲餌之求久視,恐君靈已不靈人。分類:《長生草》樓鑰 翻譯、賞析和詩意《長生草》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《長生草》長生草樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《長生草》長生草樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《長生草》長生草樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《長生草》長生草樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《長生草》長生草樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/85e39986246928.html

诗词类别

《長生草》長生草樓鑰原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语