《好事近(次盧漕國華七夕韻)》 京鏜

宋代   京鏜 急雨逐驕陽,好事和诗华夕洗出長空新月。近次京镗
更對銀河風露,卢漕覺今宵都別。国华
不須乞巧拜中庭,夕韵枉共天孫說。原文意好韵京
且信平生拙極,翻译耐歲寒霜雪。赏析事近
分類: 好事近

《好事近(次盧漕國華七夕韻)》京鏜 翻譯、次卢漕国賞析和詩意

《好事近(次盧漕國華七夕韻)》是好事和诗华夕宋代京鏜創作的一首詩詞。以下是近次京镗對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

急雨逐驕陽,卢漕洗出長空新月。国华
快速的夕韵雨水驅散了熾熱的陽光,洗淨了天空中的原文意好韵京新月。

更對銀河風露,覺今宵都別。
更加注視銀河中的風和露,感受今夜的特別之處。

不須乞巧拜中庭,枉共天孫說。
無需祈求巧匠的技藝,虛度時光與天孫交談。

且信平生拙極,耐歲寒霜雪。
請相信我這平庸的一生,經得住歲月的寒冷和嚴寒。

詩意:
這首詩詞描繪了七夕節(中國傳統情人節)的景象。詩人通過描述急雨驅散驕陽、洗淨長空中的新月,以及觀賞銀河中的風和露,表達了對這個特殊夜晚的期待和關注。詩人並不認同繁瑣的巧匠活動,而是選擇與天孫(傳說中的織女)對話,表達了對純潔、自然和平凡生活的追求。最後,詩人表達了自己堅忍不拔、能夠承受歲月寒冷和嚴寒的信念。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了七夕節的景象,同時表達了詩人對自然和內心世界的追求。通過雨水洗淨的新月、銀河中的風和露,詩人將七夕節與浪漫、純潔的情感聯係在一起。詩中的"乞巧拜中庭"指的是傳統的七夕節活動,但詩人提出了與之相反的觀點,強調了對自然和心靈的重視。最後兩句表達了詩人的堅韌和執著,他相信自己能夠經受住歲月的考驗。

整體而言,這首詩詞通過簡潔而生動的描繪,展示了詩人對七夕節和自然之美的獨特感悟,同時表達了對純真、自然和堅韌品質的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《好事近(次盧漕國華七夕韻)》京鏜 拚音讀音參考

hǎo shì jìn cì lú cáo guó huá qī xī yùn
好事近(次盧漕國華七夕韻)

jí yǔ zhú jiāo yáng, xǐ chū cháng kōng xīn yuè.
急雨逐驕陽,洗出長空新月。
gèng duì yín hé fēng lù, jué jīn xiāo dōu bié.
更對銀河風露,覺今宵都別。
bù xū qǐ qiǎo bài zhōng tíng, wǎng gòng tiān sūn shuō.
不須乞巧拜中庭,枉共天孫說。
qiě xìn píng shēng zhuō jí, nài suì hán shuāng xuě.
且信平生拙極,耐歲寒霜雪。

網友評論

* 《好事近(次盧漕國華七夕韻)》京鏜原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(次盧漕國華七夕韻) 京鏜)专题为您介绍:《好事近次盧漕國華七夕韻)》 京鏜宋代京鏜急雨逐驕陽,洗出長空新月。更對銀河風露,覺今宵都別。不須乞巧拜中庭,枉共天孫說。且信平生拙極,耐歲寒霜雪。分類:好事近《好事近次盧漕國華七夕韻)》京鏜 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《好事近(次盧漕國華七夕韻)》京鏜原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(次盧漕國華七夕韻) 京鏜)原文,《好事近(次盧漕國華七夕韻)》京鏜原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(次盧漕國華七夕韻) 京鏜)翻译,《好事近(次盧漕國華七夕韻)》京鏜原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(次盧漕國華七夕韻) 京鏜)赏析,《好事近(次盧漕國華七夕韻)》京鏜原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(次盧漕國華七夕韻) 京鏜)阅读答案,出自《好事近(次盧漕國華七夕韻)》京鏜原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(次盧漕國華七夕韻) 京鏜)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/85e39954044418.html