《史紫微徐容齋閻靜軒過潘閬巷所居》 顧逢

宋代   顧逢 門外喧車馬,史紫所居赏析歡聲震四鄰。微徐
爭疑來陋巷,容斋不道訪詩人。阎静原文意
枉駕屈三老,轩过巷所徐容開樽愧一貧。潘阆
逍遙祠宇近,居史静轩容邈亦精神。紫微斋阎
分類:

《史紫微徐容齋閻靜軒過潘閬巷所居》顧逢 翻譯、过潘顾逢賞析和詩意

《史紫微徐容齋閻靜軒過潘閬巷所居》是阆巷宋代顧逢所作的一首詩。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析。和诗

中文譯文:
門外喧車馬,史紫所居赏析歡聲震四鄰。微徐
爭疑來陋巷,容斋不道訪詩人。
枉駕屈三老,開樽愧一貧。
逍遙祠宇近,容邈亦精神。

詩意:
這首詩描繪了詩人靜靜走過潘閬巷,觀察到門外熙熙攘攘的車馬喧囂聲,四鄰都被歡聲所震動。他感到困惑,不明白為何這些人紛紛湧向這個狹窄、陋巷。他們似乎沒有意識到,這個巷子裏居住著一位詩人。詩人自嘲地說,在這喧囂中,他不值得一訪。他覺得自己對待三老(指經典中的三位先賢)的態度有所偏頗,而他的貧窮也使他無法開懷暢飲,對於這一切,他深感愧疚。然而,他仍然堅守在自己的小祠宇中,享受著寧靜和心靈的自由,因為他的精神境界依然是高尚的。

賞析:
這首詩通過對潘閬巷的描寫,抒發了詩人內心的情感和對詩人身份的思考。詩人在熙熙攘攘的世界中保持獨立,他的住所雖然不起眼,但他的精神卻是高貴的。他對於世俗的紛擾和功利的追求保持冷漠和超脫,與之相比,他更追求內心的寧靜和思想的自由。詩人自嘲地表示自己的貧窮和對待經典的態度都讓他感到愧疚,但他依然堅守著自己的信仰和追求,對於他來說,這樣的生活才是真正的豐富和有意義的。

這首詩在表麵上描繪了一個陋巷的景象,但其中蘊含的思考和哲理卻超越了具體的環境。詩人通過對自己和世界的觀察,表達了對於追求精神自由和內心寧靜的向往。他的詩意與宋代文人的士人風範相契合,同時也反映了他對於人生境遇的深刻思考和對於審美追求的堅持。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《史紫微徐容齋閻靜軒過潘閬巷所居》顧逢 拚音讀音參考

shǐ zǐ wēi xú róng zhāi yán jìng xuān guò pān láng xiàng suǒ jū
史紫微徐容齋閻靜軒過潘閬巷所居

mén wài xuān chē mǎ, huān shēng zhèn sì lín.
門外喧車馬,歡聲震四鄰。
zhēng yí lái lòu xiàng, bù dào fǎng shī rén.
爭疑來陋巷,不道訪詩人。
wǎng jià qū sān lǎo, kāi zūn kuì yī pín.
枉駕屈三老,開樽愧一貧。
xiāo yáo cí yǔ jìn, róng miǎo yì jīng shén.
逍遙祠宇近,容邈亦精神。

網友評論


* 《史紫微徐容齋閻靜軒過潘閬巷所居》史紫微徐容齋閻靜軒過潘閬巷所居顧逢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《史紫微徐容齋閻靜軒過潘閬巷所居》 顧逢宋代顧逢門外喧車馬,歡聲震四鄰。爭疑來陋巷,不道訪詩人。枉駕屈三老,開樽愧一貧。逍遙祠宇近,容邈亦精神。分類:《史紫微徐容齋閻靜軒過潘閬巷所居》顧逢 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《史紫微徐容齋閻靜軒過潘閬巷所居》史紫微徐容齋閻靜軒過潘閬巷所居顧逢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《史紫微徐容齋閻靜軒過潘閬巷所居》史紫微徐容齋閻靜軒過潘閬巷所居顧逢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《史紫微徐容齋閻靜軒過潘閬巷所居》史紫微徐容齋閻靜軒過潘閬巷所居顧逢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《史紫微徐容齋閻靜軒過潘閬巷所居》史紫微徐容齋閻靜軒過潘閬巷所居顧逢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《史紫微徐容齋閻靜軒過潘閬巷所居》史紫微徐容齋閻靜軒過潘閬巷所居顧逢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/85a39959143652.html

诗词类别

《史紫微徐容齋閻靜軒過潘閬巷所居的诗词

热门名句

热门成语