《黃牛廟》 蘇軾

宋代   蘇軾 江邊石壁高無路,黄牛和诗上有黃牛不服箱。庙黄
廟前行客拜且舞,牛庙擊鼓吹簫屠白羊。苏轼赏析
山下耕牛苦磽確,原文意兩角磨崖四蹄濕。翻译
青芻半束長苦饑,黄牛和诗仰看黃牛安可及。庙黄
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),牛庙北宋文學家、苏轼赏析書畫家、原文意美食家。翻译字子瞻,黄牛和诗號東坡居士。庙黄漢族,牛庙四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《黃牛廟》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《黃牛廟》是蘇軾的一首詩詞,描繪了黃牛在廟宇中的形象和與人類之間的對比,以表達人生的艱辛和黃牛的安寧。

詩詞的中文譯文如下:
江邊石壁高無路,
上有黃牛不服箱。
廟前行客拜且舞,
擊鼓吹簫屠白羊。
山下耕牛苦磽確,
兩角磨崖四蹄濕。
青芻半束長苦饑,
仰看黃牛安可及。

詩意和賞析:
這首詩詞以黃牛廟為背景,通過描繪黃牛和人類之間的對比,傳達了作者對人生的思考和感悟。

詩的開篇,描述了江邊石壁高聳,沒有通往上方的路徑。這裏的石壁可以視為人生中的困難和挑戰,暗示了人生道路的坎坷和艱辛。

接下來,詩中出現了黃牛。黃牛被關在箱子裏,卻不服從束縛,上方的黃牛廟成為它的居所。黃牛在這裏象征著一種寧靜和自由,它不受人類的控製和限製,自由自在地生活。與人類相比,黃牛的生活似乎更加自在和安寧。

詩的下半部分,描繪了山下的耕牛。它們勞作艱辛,四蹄濕潤,兩角磨損,靠吃少量的青草勉強維持生活。耕牛的形象反映了人類的辛勞和苦難,與黃牛的自由形成了鮮明的對比。

最後一句表達了作者的思考,他仰望黃牛的自在與安寧,感歎自己無法達到那種境界。

整首詩通過對黃牛和耕牛的對比,傳達了作者對人生的思考。它反映了人們在追求自由和安寧的過程中所麵臨的困難和犧牲,以及對於黃牛般自由狀態的向往。這首詩表達了蘇軾對人生境遇的思索,以及對於理想境界的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《黃牛廟》蘇軾 拚音讀音參考

huáng niú miào
黃牛廟

jiāng biān shí bì gāo wú lù, shàng yǒu huáng niú bù fú xiāng.
江邊石壁高無路,上有黃牛不服箱。
miào qián xíng kè bài qiě wǔ, jī gǔ chuī xiāo tú bái yáng.
廟前行客拜且舞,擊鼓吹簫屠白羊。
shān xià gēng niú kǔ qiāo què, liǎng jiǎo mó yá sì tí shī.
山下耕牛苦磽確,兩角磨崖四蹄濕。
qīng chú bàn shù zhǎng kǔ jī, yǎng kàn huáng niú ān kě jí.
青芻半束長苦饑,仰看黃牛安可及。

網友評論


* 《黃牛廟》黃牛廟蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《黃牛廟》 蘇軾宋代蘇軾江邊石壁高無路,上有黃牛不服箱。廟前行客拜且舞,擊鼓吹簫屠白羊。山下耕牛苦磽確,兩角磨崖四蹄濕。青芻半束長苦饑,仰看黃牛安可及。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《黃牛廟》黃牛廟蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《黃牛廟》黃牛廟蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《黃牛廟》黃牛廟蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《黃牛廟》黃牛廟蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《黃牛廟》黃牛廟蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/859e39912377187.html

诗词类别

《黃牛廟》黃牛廟蘇軾原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语