《送謝希孟》 葉適

宋代   葉適 白頭趨幕府,送谢送谢赏析早已負平生。希孟希孟
未放鵬舒翼,叶适原文意應煩驥斂程。翻译
驛梅催凍蕊,和诗柁雨送春聲。送谢送谢赏析
為語常平使,希孟希孟開懷待子荊。叶适原文意
分類:

《送謝希孟》葉適 翻譯、翻译賞析和詩意

《送謝希孟》是和诗宋代葉適創作的一首詩詞。以下是送谢送谢赏析對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。希孟希孟

白頭趨幕府,叶适原文意早已負平生。翻译
中年之際,和诗我已白發如霜,匆忙地走向官府。往事已經積累了一生之久,承擔了許多責任和艱辛。

未放鵬舒翼,應煩驥斂程。
我還未能展翅高飛,就已感到無盡的壓力,像一匹良駒被束縛在路途之中。

驛梅催凍蕊,柁雨送春聲。
驛站的梅花催促著凍結的花蕾,象征著春天即將來臨。細雨滴在柁車上,發出春天的聲音。

為語常平使,開懷待子荊。
我是奉命前來送行的使者,希望君子平安。心情愉悅,期待著你的荊棘之路一切順利。

這首詩詞表達了詩人對友人謝希孟的送別之情。詩人白發蒼蒼,已經曆了一生的風霜,但在中年之際仍未能實現自己的理想,感到壓力和束縛。然而,他仍希望謝希孟能夠順利前行,迎接春天的到來。詩中寄托了詩人對友人的關切和美好祝願,同時也表達了詩人自身的心境和期待。

整首詩詞以樸實的語言描繪了一個中年人的心境,通過對自然景物的描寫與人物情感的結合,展示了作者的情感和思考。這首詩詞情感真摯,意境清新,給人一種淡雅的美感。通過對生活的描繪,表達了人們在曆經風雨後對友人的關心和對未來的期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送謝希孟》葉適 拚音讀音參考

sòng xiè xī mèng
送謝希孟

bái tóu qū mù fǔ, zǎo yǐ fù píng shēng.
白頭趨幕府,早已負平生。
wèi fàng péng shū yì, yīng fán jì liǎn chéng.
未放鵬舒翼,應煩驥斂程。
yì méi cuī dòng ruǐ, duò yǔ sòng chūn shēng.
驛梅催凍蕊,柁雨送春聲。
wèi yǔ cháng píng shǐ, kāi huái dài zi jīng.
為語常平使,開懷待子荊。

網友評論


* 《送謝希孟》送謝希孟葉適原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送謝希孟》 葉適宋代葉適白頭趨幕府,早已負平生。未放鵬舒翼,應煩驥斂程。驛梅催凍蕊,柁雨送春聲。為語常平使,開懷待子荊。分類:《送謝希孟》葉適 翻譯、賞析和詩意《送謝希孟》是宋代葉適創作的一首詩詞。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送謝希孟》送謝希孟葉適原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送謝希孟》送謝希孟葉適原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送謝希孟》送謝希孟葉適原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送謝希孟》送謝希孟葉適原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送謝希孟》送謝希孟葉適原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/859d39908292557.html

诗词类别

《送謝希孟》送謝希孟葉適原文、翻的诗词

热门名句

热门成语