《相和歌辭·長門怨》 張祜

唐代   張祜 日映宮牆柳色寒,相和笙歌遙指碧雲端。歌辞
珠鉛滴盡無心語,长门辞长強把花枝冷笑看。怨相原文意
分類:

作者簡介(張祜)

張祜頭像

張祜 字承吉,和歌和诗邢台清河人,门怨唐代著名詩人。张祜出生在清河張氏望族,翻译家世顯赫,赏析被人稱作張公子,相和有“海內名士”之譽。歌辞張祜的长门辞长一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。怨相原文意“故國三千裏,和歌和诗深宮二十年”張祜以是门怨得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

《相和歌辭·長門怨》張祜 翻譯、賞析和詩意

《相和歌辭·長門怨》是唐代張祜創作的一首詩詞。該詩以詠史的方式表達了女主人公在長門宮中的淒涼寂寞之感。

詩詞的中文譯文如下:
陽光映照宮牆,垂柳失去生機,寒意侵入心頭。遠處笙歌聲指向碧雲之上,仿佛是虛幻的幸福之所在。美麗的珠子和沉重的鉛墜垂落無聲,心中無言。隻能勉強笑看著花枝,紛飛的花瓣透出一股冷意。

詩詞的詩意是,詩人以長門怨為題,通過描繪長門宮的淒涼景象,表現了女主人公的孤寂和寂寞。陽光映照下的宮牆上的垂柳失去了生機,象征著女主人公的心情淒涼。遠處的笙歌聲指向碧雲之上,代表了女主人公對虛幻幸福的向往。詩中珠子和鉛墜滴盡無聲,表達了女主人公心中的無言之痛。麵對生活的艱辛,她隻能勉強笑看著花枝,冷笑花枝上紛飛的花瓣,表達了她對幸福的無奈和對現實的冷漠。

這首詩詞以簡約、深情的語言,通過對景物的描寫和意象的使用,深入表達了女主人公的內心感受以及對命運的無奈和苦楚。它不僅展現了唐代婦女的困境和心理狀態,也觸動了讀者對於寂寞、無奈和冷漠的情感共鳴。整首詩詞蘊含了對人生的思考和對命運的反思,是一首具有深刻哲理的作品。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《相和歌辭·長門怨》張祜 拚音讀音參考

xiāng hè gē cí cháng mén yuàn
相和歌辭·長門怨

rì yìng gōng qiáng liǔ sè hán, shēng gē yáo zhǐ bì yún duān.
日映宮牆柳色寒,笙歌遙指碧雲端。
zhū qiān dī jǐn wú xīn yǔ, qiáng bǎ huā zhī lěng xiào kàn.
珠鉛滴盡無心語,強把花枝冷笑看。

網友評論

* 《相和歌辭·長門怨》相和歌辭·長門怨張祜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《相和歌辭·長門怨》 張祜唐代張祜日映宮牆柳色寒,笙歌遙指碧雲端。珠鉛滴盡無心語,強把花枝冷笑看。分類:作者簡介(張祜)張祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《相和歌辭·長門怨》相和歌辭·長門怨張祜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《相和歌辭·長門怨》相和歌辭·長門怨張祜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《相和歌辭·長門怨》相和歌辭·長門怨張祜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《相和歌辭·長門怨》相和歌辭·長門怨張祜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《相和歌辭·長門怨》相和歌辭·長門怨張祜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/859c39882218435.html

诗词类别

《相和歌辭·長門怨》相和歌辭·長的诗词

热门名句

热门成语