《南遊》 曹唐

唐代   曹唐 盡興南遊卒未回,南游南游水工舟子不須催。曹唐
政思碧樹關心句,原文意難放紅螺蘸甲杯。翻译
漲海潮生陰火滅,赏析蒼梧風暖瘴雲開。和诗
蘆花寂寂月如練,南游南游何處笛聲江上來。曹唐
分類:

作者簡介(曹唐)

曹唐頭像

曹唐,原文意唐代詩人。翻译字堯賓。赏析桂州(今廣西桂林)人。和诗生卒年不詳。南游南游初為道士,曹唐後舉進士不第。原文意鹹通(860~874)中,為使府從事。曹唐以遊仙詩著稱,其七律《劉晨阮肇遊天台》、《織女懷牽牛》、《蕭史攜弄玉上升》等17首,世稱"大遊仙詩"。《唐才子傳》稱他"作《大遊仙詩》50篇",則當有遺佚。其七絕《小遊仙詩九十八首》,尤為著名。

《南遊》曹唐 翻譯、賞析和詩意

《南遊》

盡興南遊卒未回,
水工舟子不須催。
政思碧樹關心句,
難放紅螺蘸甲杯。

漲海潮生陰火滅,
蒼梧風暖瘴雲開。
蘆花寂寂月如練,
何處笛聲江上來。

中文譯文:

玩得盡興南方遊卻未歸,
水師、船工們不必催促。
政務之思念,如碧樹一般關心重,
難以將紅砂螺舀作酒杯。

漲起的海潮,火光在熄滅,
蒼梧地風暖和,瘴癘之雲開始散開。
蘆花寥寥,月光如練,
不知從江上哪裏傳來笛聲。

詩意和賞析:

這首詩以描繪南方遊風景為主題,詩人曹唐通過婉約淡遠的筆觸,將南方的景色和情緒表達得淋漓盡致。

詩的開頭,詩人用“盡興南遊卒未回”來描述自己玩得很盡興,卻還未返回。接著,他表現了城中市井的生活情景,水師和船工們在他心中已經有足夠的責任感,所以不需要被催促以回來。

第二聯表達了詩人的思念。他提到“政思碧樹關心句”,表達了自己遠離家鄉時對國家和家鄉的憂慮。他希望能盡興南遊,但思念的心情卻使他難以放開自己,無法將紅砂螺(象征酒杯)蘸於酒中,放鬆心情。

第三聯通過“漲海潮生陰火滅,蒼梧風暖瘴雲開”這樣的對比,描繪了南方的自然景色。海潮漲起,陽光被遮擋,火光在漸漸熄滅;而蒼梧地的風卻暖和,瘴癘之雲也開始散開,預示著春天的到來。

最後一聯通過“蘆花寂寂月如練,何處笛聲江上來”展示了詩人對江上的歸鄉之音的渴望。蘆花稀疏,月光如練,江上的笛聲飄來,這一切都讓詩人對故鄉充滿了思念之情。

整首詩通過細膩的描寫,表達了詩人對故鄉和國家的憂慮與思念。詩人以自己遊曆南方的經曆,表達了對家鄉和北方政治的關切,以及對歸鄉的盼望。同時,通過南方優美的自然景色,提醒人們時時保持對家鄉的念想。整首詩具有悲涼而深遠的意境,讓人回味無窮。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南遊》曹唐 拚音讀音參考

nán yóu
南遊

jìn xìng nán yóu zú wèi huí, shuǐ gōng zhōu zǐ bù xū cuī.
盡興南遊卒未回,水工舟子不須催。
zhèng sī bì shù guān xīn jù,
政思碧樹關心句,
nán fàng hóng luó zhàn jiǎ bēi.
難放紅螺蘸甲杯。
zhǎng hǎi cháo shēng yīn huǒ miè, cāng wú fēng nuǎn zhàng yún kāi.
漲海潮生陰火滅,蒼梧風暖瘴雲開。
lú huā jì jì yuè rú liàn, hé chǔ dí shēng jiāng shàng lái.
蘆花寂寂月如練,何處笛聲江上來。

網友評論

* 《南遊》南遊曹唐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《南遊》 曹唐唐代曹唐盡興南遊卒未回,水工舟子不須催。政思碧樹關心句,難放紅螺蘸甲杯。漲海潮生陰火滅,蒼梧風暖瘴雲開。蘆花寂寂月如練,何處笛聲江上來。分類:作者簡介(曹唐)曹唐,唐代詩人。字堯賓。桂州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南遊》南遊曹唐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《南遊》南遊曹唐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《南遊》南遊曹唐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《南遊》南遊曹唐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《南遊》南遊曹唐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/859c39874344662.html