《懷揚通州》 文天祥

宋代   文天祥 範叔西來變姓名,怀扬怀扬綈袍曾感故人情。通州通州
而今未識春風麵,文天文翻傾蓋江湖話一生。祥原析和
分類:

作者簡介(文天祥)

文天祥頭像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),译赏字履善,诗意又字宋瑞,怀扬怀扬自號文山,通州通州浮休道人。文天文翻漢族,祥原析和吉州廬陵(今江西吉安縣)人,译赏南宋末大臣,诗意文學家,怀扬怀扬民族英雄。通州通州寶祐四年(1256年)進士,文天文翻官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

《懷揚通州》文天祥 翻譯、賞析和詩意

《懷揚通州》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
範叔西來變姓名,
綈袍曾感故人情。
而今未識春風麵,
傾蓋江湖話一生。

詩意:
這首詩詞表達了作者對故鄉揚州的思念之情。範叔是作者的別名,他離開故鄉改變了自己的名字。他曾經穿著華麗的綈袍,感受到了故鄉親人的深情厚意。然而,如今他已經不再熟悉故鄉的春風,他傾訴著自己一生的經曆和感受。

賞析:
這首詩詞通過對故鄉的懷念,展現了作者對家鄉的深情厚意。範叔西來變姓名,顯示了作者離開故鄉後的身份變化。綈袍曾感故人情,表達了作者曾經在故鄉受到的親切待遇和深情厚意。而今未識春風麵,描繪了作者離開故鄉後與故鄉的疏離感。傾蓋江湖話一生,表達了作者傾訴自己一生經曆和感受的願望。

這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對故鄉的思念和對人生的感慨。通過對個人經曆的抒發,展現了作者對家鄉的深情和對人生的思考。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《懷揚通州》文天祥 拚音讀音參考

huái yáng tōng zhōu
懷揚通州

fàn shū xī lái biàn xìng míng, tí páo céng gǎn gù rén qíng.
範叔西來變姓名,綈袍曾感故人情。
ér jīn wèi shí chūn fēng miàn, qīng gài jiāng hú huà yī shēng.
而今未識春風麵,傾蓋江湖話一生。

網友評論


* 《懷揚通州》懷揚通州文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《懷揚通州》 文天祥宋代文天祥範叔西來變姓名,綈袍曾感故人情。而今未識春風麵,傾蓋江湖話一生。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《懷揚通州》懷揚通州文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《懷揚通州》懷揚通州文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《懷揚通州》懷揚通州文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《懷揚通州》懷揚通州文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《懷揚通州》懷揚通州文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/859a39904654132.html