《輞川閑居》 王維

唐代   王維 一從歸白社,辋川辋川王不複到青門。闲居闲居
時倚簷前樹,原文意遠看原上村。翻译
青菰臨水拔,赏析白鳥向山翻。和诗
寂寞於陵子,辋川辋川王桔槔方灌園。闲居闲居
分類:

作者簡介(王維)

王維頭像

王維(701年-761年,原文意一說699年—761年),翻译字摩詰,赏析漢族,和诗河東蒲州(今山西運城)人,辋川辋川王祖籍山西祁縣,闲居闲居唐朝詩人,原文意有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

《輞川閑居》王維 翻譯、賞析和詩意

《輞川閑居》是唐代詩人王維創作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文:

從前歸入白社鄉,不再去青門相望。此時我倚著屋簷前的樹,遠望著原野上的村莊。茭白靠近水邊脫節,白鳥飛向山上盤旋。我獨自寂寞地在那座陵子上,桔槔樹正在灌溉花園。

這首詩詞表達了詩人身處輞川閑居的心境和景物的描寫。

詩意:詩人以自己在輞川的閑居為背景,描繪了詩中所見所聞的景物,表達了詩人深深的寂寞之情。他不再外出,隻在屋簷下的樹邊依靠,遠眺村莊和山野風光。茭白靠近水邊脫節,白鳥飛向山上盤旋,傳達了大自然的寧靜和生機。而詩人自己則感到孤獨和寂寞,置身於陵子之上,陪襯著花園中灌溉的桔槔樹。整首詩以自然景物的描繪深化了詩人孤寂的意境。

賞析:這首詩詞運用了典型的山水田園意象,展現了王維典型的山水詩風。通過描繪景物,表達了詩人的寂寞之情。詩中用字簡練,用詞古樸自然,結構緊湊而有層次感。描寫茭白、白鳥、桔槔樹等自然圖景,展示了大自然的美麗,突出了詩人內心的憂思。

整首詩以山水為背景,體現了王維詩歌所追求的“山水田園之樂”,展現了他跳脫塵世的淡泊情懷。這首詩通過描寫自然景象,表達了詩人內心的寂寞感,抒發了自己的閑適心境,讀來令人感覺寧靜而舒展。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《輞川閑居》王維 拚音讀音參考

wǎng chuān xián jū
輞川閑居

yī cóng guī bái shè, bù fù dào qīng mén.
一從歸白社,不複到青門。
shí yǐ yán qián shù, yuǎn kàn yuán shàng cūn.
時倚簷前樹,遠看原上村。
qīng gū lín shuǐ bá, bái niǎo xiàng shān fān.
青菰臨水拔,白鳥向山翻。
jì mò yú líng zi, jié gāo fāng guàn yuán.
寂寞於陵子,桔槔方灌園。

網友評論

* 《輞川閑居》輞川閑居王維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《輞川閑居》 王維唐代王維一從歸白社,不複到青門。時倚簷前樹,遠看原上村。青菰臨水拔,白鳥向山翻。寂寞於陵子,桔槔方灌園。分類:作者簡介(王維)王維701年-761年,一說699年—761年),字摩詰 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《輞川閑居》輞川閑居王維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《輞川閑居》輞川閑居王維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《輞川閑居》輞川閑居王維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《輞川閑居》輞川閑居王維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《輞川閑居》輞川閑居王維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/858f39878784899.html