《陳祁秀才園亭》 曾鞏

宋代   曾鞏 眼無塵土境殊清,陈祁陈祁一繞芳蹊病體輕。秀才秀
煙樹疑從古畫風,园亭园亭原文意水軒真在碧天行。曾巩
君能極巧安山勢,翻译我欲忘歸聽竹聲。赏析
隻恐主人難住此,和诗弟兄嘉行滿鄉評。陈祁陈祁
分類:

作者簡介(曾鞏)

曾鞏頭像

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,秀才秀天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),园亭园亭原文意字子固,曾巩世稱“南豐先生”。翻译漢族,赏析建昌南豐(今屬江西)人,和诗後居臨川(今江西撫州市西)。陈祁陈祁曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾紘、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。

《陳祁秀才園亭》曾鞏 翻譯、賞析和詩意

《陳祁秀才園亭》是宋代文學家曾鞏創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
眼無塵土境殊清,
一繞芳蹊病體輕。
煙樹疑從古畫風,
水軒真在碧天行。
君能極巧安山勢,
我欲忘歸聽竹聲。
隻恐主人難住此,
弟兄嘉行滿鄉評。

詩意:
這首詩描繪了一個美麗的園亭景象,表達了詩人對清淨和自由的向往。詩中通過描寫眼前的境景來抒發內心的情感,展示了詩人對自然環境和心靈自由的追求。

賞析:
這首詩詞以簡潔而清新的語言描繪了一個寧靜、優美的園亭景象。首兩句表達了眼前景物無塵,並且與詩人的身體不適形成鮮明對比。這裏的“眼無塵土”意味著眼前景物純淨無塵,而“病體輕”則暗示了詩人身體的虛弱。接下來的兩句描述了園亭中的煙樹,詩人將其比喻為古代畫作中的景象,給人一種夢幻的感覺。而“水軒真在碧天行”則表達了詩人對園亭景色的真實感受,好像園亭真的在碧藍的天空中漂浮。這種對景物的描繪給人一種超脫塵世的感覺。

接下來的兩句詩中,詩人表達了對主人才情的讚賞和對自由生活的向往。詩人希望主人能夠巧妙地布置園亭,以展現山水之勢,而詩人則希望能夠忘卻歸途之憂,靜心聆聽竹林的聲音。最後兩句表達了詩人對主人的擔憂,擔心主人難以做到這一切,但也期待著兄弟們能夠對這樣美好的景色進行評論和讚賞。

總體而言,這首詩詞通過對園亭景色的描繪,表達了詩人對清淨、自由和美好環境的向往,同時也體現了對主人才情的讚美和對友人們賞識的期待。這首詩以簡潔的語言,獨特的意象和深刻的情感,展示了宋代詩詞的魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《陳祁秀才園亭》曾鞏 拚音讀音參考

chén qí xiù cái yuán tíng
陳祁秀才園亭

yǎn wú chén tǔ jìng shū qīng, yī rào fāng qī bìng tǐ qīng.
眼無塵土境殊清,一繞芳蹊病體輕。
yān shù yí cóng gǔ huà fēng, shuǐ xuān zhēn zài bì tiān xíng.
煙樹疑從古畫風,水軒真在碧天行。
jūn néng jí qiǎo ān shān shì, wǒ yù wàng guī tīng zhú shēng.
君能極巧安山勢,我欲忘歸聽竹聲。
zhǐ kǒng zhǔ rén nán zhù cǐ, dì xiōng jiā xíng mǎn xiāng píng.
隻恐主人難住此,弟兄嘉行滿鄉評。

網友評論


* 《陳祁秀才園亭》陳祁秀才園亭曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《陳祁秀才園亭》 曾鞏宋代曾鞏眼無塵土境殊清,一繞芳蹊病體輕。煙樹疑從古畫風,水軒真在碧天行。君能極巧安山勢,我欲忘歸聽竹聲。隻恐主人難住此,弟兄嘉行滿鄉評。分類:作者簡介(曾鞏)曾鞏1019年9月3 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《陳祁秀才園亭》陳祁秀才園亭曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《陳祁秀才園亭》陳祁秀才園亭曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《陳祁秀才園亭》陳祁秀才園亭曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《陳祁秀才園亭》陳祁秀才園亭曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《陳祁秀才園亭》陳祁秀才園亭曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/858c39906391373.html

诗词类别

《陳祁秀才園亭》陳祁秀才園亭曾鞏的诗词

热门名句

热门成语