《送郭參軍赴絳州》 李端

唐代   李端 登車君莫望,送郭赏析故絳柳條春。参军
蒲澤逢胡雁,赴绛翻译桃源見晉人。州送
佐軍髯尚短,郭参擲地思還新。军赴绛州
小謝常攜手,李端因之醉路塵。原文意
分類:

作者簡介(李端)

李端頭像

李端(約743-782?和诗),字正已,送郭赏析趙州(今河北趙縣)人。参军少居廬山,赴绛翻译師詩僧皎然。州送大曆五年進士。郭参曾任秘書省校書郎、军赴绛州杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡嶽幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大曆十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

《送郭參軍赴絳州》李端 翻譯、賞析和詩意

《送郭參軍赴絳州》是唐代李端創作的一首詩。詩中寫道:“登車君莫望,故絳柳條春。”意味著說到要離別,望君不再有任何依戀。絳州的柳樹在春天已經掛上嫩綠的新芽,象征著新的開始和希望。

接下來,詩中寫到“蒲澤逢胡雁,桃源見晉人。”這兩句描繪了在蒲澤遇到了北方的胡人,進入了桃源,見到了晉人,暗示了參軍的征程和經曆。

然後,詩人寫到“佐軍髯尚短,擲地思還新。”佐軍指的是詩中的郭參軍,他的胡須還是很短的,才剛剛開始邁入軍旅生涯。擲地指的是郭參軍下馬,沾滿了土地的腳,表示郭參軍正沉思新的事物和未來。

最後一句,“小謝常攜手,因之醉路塵。”這是描寫李端與小謝經常一起喝酒作樂,而這種友誼和歡樂也讓他們沉醉其中,仿佛忘卻了塵埃和煩惱。

整首詩以送別的方式,描述了郭參軍赴絳州的旅途和李端與小謝的友誼。通過這些描寫,詩中融入了離別、新的開始、友誼和歡樂等主題。詩的語言簡練優美,意蘊深遠,表達了人生的離合和轉變的情感,展現了唐代士人的胸襟和情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送郭參軍赴絳州》李端 拚音讀音參考

sòng guō cān jūn fù jiàng zhōu
送郭參軍赴絳州

dēng chē jūn mò wàng, gù jiàng liǔ tiáo chūn.
登車君莫望,故絳柳條春。
pú zé féng hú yàn, táo yuán jiàn jìn rén.
蒲澤逢胡雁,桃源見晉人。
zuǒ jūn rán shàng duǎn, zhì dì sī hái xīn.
佐軍髯尚短,擲地思還新。
xiǎo xiè cháng xié shǒu, yīn zhī zuì lù chén.
小謝常攜手,因之醉路塵。

網友評論

* 《送郭參軍赴絳州》送郭參軍赴絳州李端原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送郭參軍赴絳州》 李端唐代李端登車君莫望,故絳柳條春。蒲澤逢胡雁,桃源見晉人。佐軍髯尚短,擲地思還新。小謝常攜手,因之醉路塵。分類:作者簡介(李端)李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送郭參軍赴絳州》送郭參軍赴絳州李端原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送郭參軍赴絳州》送郭參軍赴絳州李端原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送郭參軍赴絳州》送郭參軍赴絳州李端原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送郭參軍赴絳州》送郭參軍赴絳州李端原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送郭參軍赴絳州》送郭參軍赴絳州李端原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/858c39884186137.html