《覽褒子臥病一絕,览褒聊题聊以題示(沈氏生全真)》 韋應物

唐代   韋應物 念子抱沉疾,卧病韦应物原文翻霜露變滁城。绝聊
獨此高窗下,题示自然無世情。沈氏生全示沈氏生诗意
分類:

作者簡介(韋應物)

韋應物頭像

韋應物(737~792),真览中國唐代詩人。褒卧病绝漢族,译赏長安(今陝西西安)人。析和今傳有10卷本《韋江州集》、览褒聊题兩卷本《韋蘇州詩集》、卧病韦应物原文翻10卷本《韋蘇州集》。绝聊散文僅存一篇。题示因出任過蘇州刺史,沈氏生全示沈氏生诗意世稱“韋蘇州”。真览詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

《覽褒子臥病一絕,聊以題示(沈氏生全真)》韋應物 翻譯、賞析和詩意

《覽褒子臥病一絕,聊以題示(沈氏生全真)》
韋應物

抱子沉疾念無邊,
霜露將侵滁水邊。
清風卷地黃花瘦,
高窗吟罷靄雲懸。

中國古典詩詞的翻譯工作非常艱巨,詩人有意在表達的情感和意境往往是難以通過翻譯直接還原的。不過我將盡力提供一種可能的譯文和一些賞析,也希望能幫助你對這首詩詞有更多的了解。

《覽褒子臥病一絕,聊以題示(沈氏生全真)》用了五言絕句的形式來表達韋應物對好友褒子臥病的思念和祝願。詩人以簡潔的語言,表達出對褒子沉病的關切和自然景色的變幻。

譯文:
抱著自己的子嗣,病勢延續無盡,
霜露將要降臨滁水邊。
清風卷起了黃花的瘦弱身影,
吟唱一曲高歌後,雲霧懸空。

賞析:
這首詩詞通過簡潔的語言和景物的描繪,將詩人對好友褒子病情的擔憂和對友情的思念表達出來。詩人將褒子的病勢比喻為沉疾,用了特別含蓄的方式來表達對朋友的祝願和慰問。滁城是褒子的故鄉,詩人通過描寫滁城的自然景色,增強了對友情的思念之情。清風卷起的黃花瘦弱,也讓讀者感受到了友人病重的無奈和悲傷。最後,詩人唱罷高歌後,雲霧懸空,也表明了對友人未來的美好祝願。

總體來說,這首詩詞通過簡潔的語言和景物的描繪,表達了詩人對好友褒子的關切和思念。讀者可以感受到詩人真摯的情感和對友情的珍視。詩詞通過自然景色的描繪,以及對褒子疾病的暗示,呈現出了一種含蓄和深沉的情感體驗。這首詩詞也展現了韋應物以細膩如畫的筆觸和扣人心弦的感人情感而著名的寫作風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《覽褒子臥病一絕,聊以題示(沈氏生全真)》韋應物 拚音讀音參考

lǎn bāo zi wò bìng yī jué, liáo yǐ tí shì shěn shì shēng quán zhēn
覽褒子臥病一絕,聊以題示(沈氏生全真)

niàn zi bào chén jí, shuāng lù biàn chú chéng.
念子抱沉疾,霜露變滁城。
dú cǐ gāo chuāng xià, zì rán wú shì qíng.
獨此高窗下,自然無世情。

網友評論

* 《覽褒子臥病一絕,聊以題示(沈氏生全真)》覽褒子臥病一絕,聊以題示(沈氏生全真)韋應物原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《覽褒子臥病一絕,聊以題示沈氏生全真)》 韋應物唐代韋應物念子抱沉疾,霜露變滁城。獨此高窗下,自然無世情。分類:作者簡介(韋應物)韋應物737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《覽褒子臥病一絕,聊以題示(沈氏生全真)》覽褒子臥病一絕,聊以題示(沈氏生全真)韋應物原文、翻譯、賞析和詩意原文,《覽褒子臥病一絕,聊以題示(沈氏生全真)》覽褒子臥病一絕,聊以題示(沈氏生全真)韋應物原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《覽褒子臥病一絕,聊以題示(沈氏生全真)》覽褒子臥病一絕,聊以題示(沈氏生全真)韋應物原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《覽褒子臥病一絕,聊以題示(沈氏生全真)》覽褒子臥病一絕,聊以題示(沈氏生全真)韋應物原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《覽褒子臥病一絕,聊以題示(沈氏生全真)》覽褒子臥病一絕,聊以題示(沈氏生全真)韋應物原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/858b39883747879.html