《清心鏡 勉門人》 馬鈺

元代   馬鈺 休虛誕。清心清心
休虛誕。镜勉镜勉
不可倚而不倚,门人门人马钰道中相玩。原文意
全性命、翻译不比尋常,赏析下的和诗端了幹。
出家兒,清心清心呈手段。镜勉镜勉
把從前愛底,门人门人马钰頓然猛拚。原文意
發一誌、翻译決烈修持,赏析與神仙作伴。和诗
分類:

《清心鏡 勉門人》馬鈺 翻譯、清心清心賞析和詩意

《清心鏡 勉門人》是元代詩人馬鈺的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

清心鏡 勉門人

休虛誕。休虛誕。不可倚而不倚,道中相玩。
全性命、不比尋常,下的端了幹。
出家兒,呈手段。把從前愛底,頓然猛拚。
發一誌、決烈修持,與神仙作伴。

譯文:
停止虛妄的妄想。停止虛妄的妄想。不能依賴而不堅定,道路上互相歡娛。
全然投入,與尋常不相比,完成了端正的使命。
離開家庭,展示手段。放下過去的喜好,突然奮力前進。
懷抱一個誌向,決然修行,與神仙為伴。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了馬鈺對修行的追求和決心。詩詞以“休虛誕”作為開篇,表明要停止虛妄的幻想和妄想,進一步強調了修行者應該堅定而不依賴外物的態度。在道路上,修行者們相互歡娛,彼此交流心得。

接著,詩中強調“全性命、不比尋常”,表明修行者要全身心地投入修行,與尋常人不同,要完成一種高尚的使命。然後,詩人提到“出家兒,呈手段”,意味著修行者要展示自己的修行手段和方法。

在接下來的句子中,詩詞突出了修行者與過去的區別。他們放下曾經的喜好,毅然決然地向前邁進,展現出堅定的決心和勇氣。最後,詩人表達了與神仙為伴的意願,顯示了修行者追求超越塵世的境界,與神仙共同修行的渴望。

這首詩詞通過簡潔而有力的語言,表達了馬鈺對修行道路上堅定決心和奮發向前的追求。詩中的修行者不僅以清心自省為基礎,還強調了全身心的投入和與神仙為伴的追求,展現了馬鈺對於修行境界的向往和追求。整體上,這首詩詞具有鼓舞人心的意義,對於修行者來說是一種激勵和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清心鏡 勉門人》馬鈺 拚音讀音參考

qīng xīn jìng miǎn mén rén
清心鏡 勉門人

xiū xū dàn.
休虛誕。
xiū xū dàn.
休虛誕。
bù kě yǐ ér bù yǐ, dào zhōng xiāng wán.
不可倚而不倚,道中相玩。
quán xìng mìng bù bǐ xún cháng, xià de duān le gàn.
全性命、不比尋常,下的端了幹。
chū jiā ér, chéng shǒu duàn.
出家兒,呈手段。
bǎ cóng qián ài dǐ, dùn rán měng pàn.
把從前愛底,頓然猛拚。
fā yī zhì jué liè xiū chí, yǔ shén xiān zuò bàn.
發一誌、決烈修持,與神仙作伴。

網友評論


* 《清心鏡 勉門人》清心鏡 勉門人馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《清心鏡 勉門人》 馬鈺元代馬鈺休虛誕。休虛誕。不可倚而不倚,道中相玩。全性命、不比尋常,下的端了幹。出家兒,呈手段。把從前愛底,頓然猛拚。發一誌、決烈修持,與神仙作伴。分類:《清心鏡 勉門人》馬鈺 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清心鏡 勉門人》清心鏡 勉門人馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意原文,《清心鏡 勉門人》清心鏡 勉門人馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《清心鏡 勉門人》清心鏡 勉門人馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《清心鏡 勉門人》清心鏡 勉門人馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《清心鏡 勉門人》清心鏡 勉門人馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/858b39879579846.html