《四頂山》 羅隱

唐代   羅隱 勝景天然別,顶山顶山精神入畫圖。罗隐
一山分四頂,原文意三麵瞰平湖。翻译
過夏僧無熱,赏析淩冬草不枯。和诗
遊人來至此,顶山顶山願剃發和須。罗隐
分類:

作者簡介(羅隱)

羅隱頭像

羅隱(833-909),原文意字昭諫,翻译新城(今浙江富陽市新登鎮)人,赏析唐代詩人。和诗生於公元833年(太和七年),顶山顶山大中十三年(公元859年)底至京師,罗隐應進士試,原文意曆七年不第。鹹通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是铩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,曆任錢塘令、司勳郎中、給事中等職。公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。

《四頂山》羅隱 翻譯、賞析和詩意

《四頂山》

一山分四頂,三麵瞰平湖。
過夏僧無熱,淩冬草不枯。
遊人來至此,願剃發和須。

中文譯文:
一座山分成四個山頂,從三麵俯視著平湖。
夏季來到這裏的僧人也不覺得炎熱,冬季這裏的草也不會枯萎。
遊人來到這裏,希望能夠剃發修行,剪去塵俗之事。

詩意:
這首詩通過描繪四頂山的自然景色,表達了作者對自然的讚美和對修行生活的向往。四頂山分成四個山頂,從山上俯瞰湖麵景色美麗宜人。作者用夏季來此的僧人不覺得炎熱,冬季草木依然生機盎然來形容此地的宜人環境,以此來表達大自然的神奇和美麗。最後,作者寫道遊人來此,願意剃發修行,剪去塵俗之事,表達了對簡樸修行生活的向往和追求心靈自由的願望。

賞析:
《四頂山》這首詩通過簡潔的語言和生動的描繪,展現了四頂山的美麗景色,傳遞出對自然的敬畏和向往的情感。在表麵的美景之下,詩中還透露出一種追求內心自由和獨立的精神追求。作者以簡短的文字勾勒出山水之間的神奇與美麗,使讀者感受到自然的魅力以及生活的充實與豐富。整首詩節奏流暢,意境清新,給人一種寧靜祥和之感。通過描繪景色和表達思想相結合,給人以豐富的想象空間,讀來令人陶醉。這首詩讓人既能沉浸在自然景色之中,又能在美景中感受到自由與寧靜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《四頂山》羅隱 拚音讀音參考

sì dǐng shān
四頂山

shèng jǐng tiān rán bié, jīng shén rù huà tú.
勝景天然別,精神入畫圖。
yī shān fēn sì dǐng, sān miàn kàn píng hú.
一山分四頂,三麵瞰平湖。
guò xià sēng wú rè, líng dōng cǎo bù kū.
過夏僧無熱,淩冬草不枯。
yóu rén lái zhì cǐ, yuàn tì fà hé xū.
遊人來至此,願剃發和須。

網友評論

* 《四頂山》四頂山羅隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《四頂山》 羅隱唐代羅隱勝景天然別,精神入畫圖。一山分四頂,三麵瞰平湖。過夏僧無熱,淩冬草不枯。遊人來至此,願剃發和須。分類:作者簡介(羅隱)羅隱833-909),字昭諫,新城今浙江富陽市新登鎮)人, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《四頂山》四頂山羅隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《四頂山》四頂山羅隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《四頂山》四頂山羅隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《四頂山》四頂山羅隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《四頂山》四頂山羅隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/858a39874539111.html

诗词类别

《四頂山》四頂山羅隱原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语