《海子橋》 曾棨

明代   曾棨 鯨海遙通一水長,海桥海桥和诗滄波深處石為梁。曾棨
平鋪碧甃連馳道,原文意倒瀉銀河入苑牆。翻译
晴綠乍添垂柳色,赏析春流時泛落花香。海桥海桥和诗
微茫迥隔蓬萊島,曾棨不放飛塵入建章。原文意
分類:

作者簡介(曾棨)

曾棨頭像

曾棨(1372-1432) 字子棨,翻译號西墅,赏析江西永豐人。海桥海桥和诗明永樂二年狀元,曾棨人稱“江西才子”。原文意其為人如泉湧,翻译廷對兩萬言不打草稿。赏析曾出任《永樂大典》編纂。曾棨工書法,草書雄放,有晉人風度。

《海子橋》曾棨 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《海子橋》
朝代:明代
作者:曾棨

鯨海遙通一水長,
滄波深處石為梁。
平鋪碧甃連馳道,
倒瀉銀河入苑牆。
晴綠乍添垂柳色,
春流時泛落花香。
微茫迥隔蓬萊島,
不放飛塵入建章。

中文譯文:
遙遠的海洋連接成一片廣闊的水域,
深處的波浪如石梁般沉穩。
平坦的青石鋪就著連綿的道路,
倒映著銀河的水流湧入苑牆。
晴朗的綠色突然增添了垂柳的顏色,
春天的水流中時而蕩漾著落花的芬芳。
微小而模糊的距離隔開了蓬萊島,
不容飛塵進入這莊嚴肅穆的殿堂。

詩意和賞析:
《海子橋》這首詩以描繪自然景觀為主題,通過描述海洋和水流的壯觀景象,傳達出作者對自然美的讚歎之情。整首詩運用了豐富的修辭手法和意象,使讀者能夠感受到大自然的宏偉和壯麗。

詩的開頭兩句“鯨海遙通一水長,滄波深處石為梁”,以廣袤的海洋和波浪如石梁一般穩固的景象為起點,展現了海洋的遼闊和宏大。接下來的兩句“平鋪碧甃連馳道,倒瀉銀河入苑牆”,通過描繪青石鋪就的道路和水流倒映下的景象,創造出一種宛如銀河倒流的奇特景象,給人以視覺上的衝擊。

接著,“晴綠乍添垂柳色,春流時泛落花香”,通過描繪垂柳和春天的水流,給人以春意盎然的感覺,傳遞出生機勃勃的氣息。最後兩句“微茫迥隔蓬萊島,不放飛塵入建章”,通過描述微小而模糊的距離和高貴莊嚴的殿堂,表達了作者對這座殿堂的守護和保護之意。

整首詩以簡潔而精練的語言描繪了自然景觀的壯麗和美麗,展現了作者對大自然的讚美和對高尚美好事物的向往。通過細膩的描寫和構思獨特的意象,詩中融入了宏大的自然景觀與高尚的情感,使讀者在閱讀中感受到自然之美和心靈的震撼。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《海子橋》曾棨 拚音讀音參考

hǎi zǐ qiáo
海子橋

jīng hǎi yáo tōng yī shuǐ zhǎng, cāng bō shēn chù shí wèi liáng.
鯨海遙通一水長,滄波深處石為梁。
píng pù bì zhòu lián chí dào, dào xiè yín hé rù yuàn qiáng.
平鋪碧甃連馳道,倒瀉銀河入苑牆。
qíng lǜ zhà tiān chuí liǔ sè, chūn liú shí fàn luò huā xiāng.
晴綠乍添垂柳色,春流時泛落花香。
wēi máng jiǒng gé péng lái dǎo, bù fàng fēi chén rù jiàn zhāng.
微茫迥隔蓬萊島,不放飛塵入建章。

網友評論


* 《海子橋》海子橋曾棨原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《海子橋》 曾棨明代曾棨鯨海遙通一水長,滄波深處石為梁。平鋪碧甃連馳道,倒瀉銀河入苑牆。晴綠乍添垂柳色,春流時泛落花香。微茫迥隔蓬萊島,不放飛塵入建章。分類:作者簡介(曾棨)曾棨1372-1432)  的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《海子橋》海子橋曾棨原文、翻譯、賞析和詩意原文,《海子橋》海子橋曾棨原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《海子橋》海子橋曾棨原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《海子橋》海子橋曾棨原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《海子橋》海子橋曾棨原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/857d39913137256.html

诗词类别

《海子橋》海子橋曾棨原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语