《同魯直和普安院壁上蘇公詩》 晁補之

宋代   晁補之 畏暑聊尋寺,同鲁同鲁追涼故遶池。直和直和之原
雨園鳩喚婦,普安普安風徑燕將兒。院壁院壁译赏
散篆縈簾額,上苏上苏诗意留雲暗井眉。公诗公诗
龍蛇動屋壁,晁补知有長公詩。文翻
分類:

作者簡介(晁補之)

晁補之頭像

晁補之(公元1053年—公元1110年),析和字無咎,同鲁同鲁號歸來子,直和直和之原漢族,普安普安濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,院壁院壁译赏北宋時期著名文學家。上苏上苏诗意為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、公诗公诗秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒並稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《同魯直和普安院壁上蘇公詩》晁補之 翻譯、賞析和詩意

《同魯直和普安院壁上蘇公詩》是宋代晁補之所作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
畏暑聊尋寺,追涼故遶池。
雨園鳩喚婦,風徑燕將兒。
散篆縈簾額,留雲暗井眉。
龍蛇動屋壁,知有長公詩。

詩意:
這首詩描繪了一個夏日的景象,詩人在炎熱的天氣中不得不尋找避暑的地方,他來到寺廟中的池塘旁。在這裏,他聽到了雨園裏鳩鳥的叫聲,似乎在呼喚著它的伴侶;風從小徑吹過,引領著燕子帶著它的幼鳥飛翔。詩人看到了篆刻散落在簾子上,像雲彩一樣飄忽不定,也看到了暗藏在井眉中的雲霧。他感覺到屋壁上的龍蛇紋飾仿佛有了生命,似乎知道那裏有蘇東坡的詩作。

賞析:
這首詩以簡潔的語言勾勒出了一個夏日清晨的景象,通過描寫自然和環境中的細微變化,展現了詩人對生活的敏感和細膩的觀察力。詩中使用了一係列的意象,如池塘、雨園、鳩鳥、風徑、燕子、篆刻、簾額、井眉、龍蛇等,通過這些意象的交織和轉換,使整首詩產生了一種虛實相生、意境流轉的美感。

詩人通過對自然景物的描寫,寄托了自己對尋求清涼和寧靜的心願。詩中的“畏暑聊尋寺,追涼故遶池”表達了詩人對於炎熱天氣的畏懼,他來到寺廟中的池塘旁邊,追求一絲涼爽和寧靜。雨園中鳩鳥的叫聲和風徑上燕子帶著幼鳥的飛翔,為整個場景增添了生機和活力。

詩中的“散篆縈簾額,留雲暗井眉”形象地描繪了篆刻散落在簾子上和井眉中的雲霧,這些細節給人以意境的想象空間,也表達了詩人對於藝術和自然之美的追求。最後兩句“龍蛇動屋壁,知有長公詩”,通過描寫屋壁上的龍蛇紋飾仿佛有了生命,並暗示出那裏有蘇東坡的詩作,展示了詩人對蘇東坡的敬仰和對文學的向往。

總之,這首詩通過對自然景物的描寫和意象的運用,傳達了詩人對清涼和寧靜的渴望,展示了他對生活和藝術的敏感觀察和對文學的熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《同魯直和普安院壁上蘇公詩》晁補之 拚音讀音參考

tóng lǔ zhí hé pǔ ān yuàn bì shàng sū gōng shī
同魯直和普安院壁上蘇公詩

wèi shǔ liáo xún sì, zhuī liáng gù rào chí.
畏暑聊尋寺,追涼故遶池。
yǔ yuán jiū huàn fù, fēng jìng yàn jiāng ér.
雨園鳩喚婦,風徑燕將兒。
sàn zhuàn yíng lián é, liú yún àn jǐng méi.
散篆縈簾額,留雲暗井眉。
lóng shé dòng wū bì, zhī yǒu zhǎng gōng shī.
龍蛇動屋壁,知有長公詩。

網友評論


* 《同魯直和普安院壁上蘇公詩》同魯直和普安院壁上蘇公詩晁補之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《同魯直和普安院壁上蘇公詩》 晁補之宋代晁補之畏暑聊尋寺,追涼故遶池。雨園鳩喚婦,風徑燕將兒。散篆縈簾額,留雲暗井眉。龍蛇動屋壁,知有長公詩。分類:作者簡介(晁補之)晁補之公元1053年—公元1110 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《同魯直和普安院壁上蘇公詩》同魯直和普安院壁上蘇公詩晁補之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《同魯直和普安院壁上蘇公詩》同魯直和普安院壁上蘇公詩晁補之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《同魯直和普安院壁上蘇公詩》同魯直和普安院壁上蘇公詩晁補之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《同魯直和普安院壁上蘇公詩》同魯直和普安院壁上蘇公詩晁補之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《同魯直和普安院壁上蘇公詩》同魯直和普安院壁上蘇公詩晁補之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/857d39907172844.html