《傷心詩》 錢秉鐙

清代   錢秉鐙 屈指吳江死別時,伤心诗伤诗意孤情此日已全癡。心诗析和
子山漫著傷心賦,钱秉孫楚休傳除服詩。镫原
海外無香回玉樹,文翻帳中何術召蛾眉。译赏
故園小閣經年鎖,伤心诗伤诗意花落花開見阿誰? 分類:

《傷心詩》錢秉鐙 翻譯、心诗析和賞析和詩意

《傷心詩》是钱秉清代錢秉鐙所作的詩詞。以下是镫原詩詞的中文譯文:

屈指吳江死別時,
孤情此日已全癡。文翻
子山漫著傷心賦,译赏
孫楚休傳除服詩。伤心诗伤诗意
海外無香回玉樹,心诗析和
帳中何術召蛾眉。钱秉
故園小閣經年鎖,
花落花開見阿誰?

詩詞的意境描述了作者深深的傷感和思念之情。下麵是對詩詞意境的賞析:

首句"屈指吳江死別時",表達了作者與親友分別的悲傷之情。"吳江"指的是地名,可能是作者與親友分別時所在的地方。"孤情此日已全癡"則表明作者的心情已經沉浸在孤獨和傷感之中,無法自拔。

接下來的兩句"子山漫著傷心賦,孫楚休傳除服詩",描述了作者在寂寞的山野中寫下了一篇傷心的作品。"子山"和"孫楚"可能是地名或者指代作者的朋友,他們也都停止了寫詩。

"海外無香回玉樹,帳中何術召蛾眉"這兩句描繪了作者身處異鄉,思念之情無法傳達。"海外無香回玉樹"意味著在海外沒有芬芳的回憶,無法回到故鄉。"帳中何術召蛾眉"則表達了作者無法通過任何手段將心愛的人召喚到身邊。

最後兩句"故園小閣經年鎖,花落花開見阿誰?"描述了作者的故鄉已經經過多年的封閉,作者不知道故鄉中的一切變化。"故園小閣經年鎖"意味著故園中的小閣已經鎖閉多年。"花落花開見阿誰?"則表達了作者不知道故鄉中的人事物已經有了怎樣的變化,無法辨認出曾經熟悉的人。

整首詩詞以悲愁的情感貫穿始終,描繪了作者對故鄉和親友的深深思念和不舍之情。通過對時間、地點和人物的描寫,詩人展現了自己的孤獨和無助,以及與故鄉、親友之間的隔閡和無法彌合的思念之情。整首詩抒發了作者心中的傷感和對過去的追憶,表達了人在異鄉和分別中所感受到的無奈和孤獨,給讀者留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《傷心詩》錢秉鐙 拚音讀音參考

shāng xīn shī
傷心詩

qū zhǐ wú jiāng sǐ bié shí, gū qíng cǐ rì yǐ quán chī.
屈指吳江死別時,孤情此日已全癡。
zi shān màn zhe shāng xīn fù, sūn chǔ xiū chuán chú fú shī.
子山漫著傷心賦,孫楚休傳除服詩。
hǎi wài wú xiāng huí yù shù, zhàng zhōng hé shù zhào é méi.
海外無香回玉樹,帳中何術召蛾眉。
gù yuán xiǎo gé jīng nián suǒ, huā luò huā kāi jiàn ā shuí?
故園小閣經年鎖,花落花開見阿誰?

網友評論


* 《傷心詩》傷心詩錢秉鐙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《傷心詩》 錢秉鐙清代錢秉鐙屈指吳江死別時,孤情此日已全癡。子山漫著傷心賦,孫楚休傳除服詩。海外無香回玉樹,帳中何術召蛾眉。故園小閣經年鎖,花落花開見阿誰?分類:《傷心詩》錢秉鐙 翻譯、賞析和詩意《傷 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《傷心詩》傷心詩錢秉鐙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《傷心詩》傷心詩錢秉鐙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《傷心詩》傷心詩錢秉鐙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《傷心詩》傷心詩錢秉鐙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《傷心詩》傷心詩錢秉鐙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/857c39911085279.html