《螢》 丁謂

宋代   丁謂 蘭畹炎飆息,萤萤原文意莎階霽景涼。丁谓
宵征循屋漏,翻译晝伏避陽光。赏析
具體微雨顯,和诗餘輝有若亡。萤萤原文意
惟憐資學者,丁谓熠燿滿紗囊。翻译
分類:

作者簡介(丁謂)

丁謂頭像

丁謂(966-1037),赏析字謂之,和诗後更字公言。萤萤原文意丁氏先祖是丁谓河北人,五代時遷居蘇州。翻译祖父丁守節,赏析與範仲淹曾祖範夢齡同是和诗吳越國中吳軍節度使錢文奉(錢鏐之孫)的幕僚,任節度推官,遂為長洲人。通籍後丁謂官運亨通,曆任三司戶部判官、工部員外郎、三司鹽鐵副使。大中祥符元年(1008),召為右諫議大夫,權三司使,加樞密直學士。後曆任禮部侍郎、參知政事,工、刑、兵三部尚書。生大中祥符九年(1016)九月,丁謂以參知政事身份任平江軍節度使,衣錦歸裏,“建節本鎮,一時為榮”。離京時,宋真宗特賜禦詩七言四韻和五言十韻,“尤為盛事”。他同時兼任使持節蘇州諸軍事、蘇州刺史、蘇州管內觀察處置堤堰橋道等使,又兼任知升州軍州事。天禧初(1017),以吏部尚書複參知政事。不久,拜同中書門下平章事,兼任昭文館大學士、監修國史、玉清昭應宮使、平章事兼太子少師。乾興元年(1022),封為晉國公。顯赫一時,貴震天下。

《螢》丁謂 翻譯、賞析和詩意

《螢》是宋代丁謂所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:

蘭畹炎飆息,
莎階霽景涼。
宵征循屋漏,
晝伏避陽光。
具體微雨顯,
餘輝有若亡。
惟憐資學者,
熠燿滿紗囊。

詩詞描寫了螢火蟲的景象和意境。下麵是對詩詞的詩意和賞析:

這首詩詞通過對螢火蟲的描寫,表達了一種平凡而樸素的美。首兩句描繪了夜晚蘭畹上炎熱的氣息消散,莎階上清涼的景色顯露出來。蘭畹指的是蘭花盛開的地方,炎飆代表著酷熱的氣息,而息則表示它已經消失了。莎階是指種植葦草的台階,霽景則表示天空已經放晴,景色清爽涼爽。

接下來的兩句描寫了夜晚螢火蟲的行動。宵征指的是夜間的行走,循屋漏則表示螢火蟲在房屋的縫隙中飛舞。晝伏指的是白天躲避,避陽光表示螢火蟲喜歡在陰暗的環境中活動。

最後的兩句通過具體的描寫螢火蟲的特點,傳達了一種微妙的美感。具體微雨顯表示微小的雨滴顯現出來,餘輝有若亡則形容螢火蟲的微光如同即將消失。惟憐資學者指的是隻有學者才能珍賞和欣賞這種微小而短暫的美景。熠燿滿紗囊形容螢火蟲閃爍的光芒裝滿了紗囊,熠燿表示明亮閃爍。

整首詩詞通過簡潔而準確的描寫,展示了螢火蟲微小而絢麗的光芒,表達了對自然之美的讚歎和對學者的讚頌。詩人通過對微小事物的觀察,傳達了一種對生命和美的敬畏,以及對知識和智慧的崇尚。這首詩詞以簡約的語言勾勒出一幅細膩而獨特的畫麵,使讀者在靜謐的夜晚感受到微光的魅力和知識的力量。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《螢》丁謂 拚音讀音參考

yíng

lán wǎn yán biāo xī, shā jiē jì jǐng liáng.
蘭畹炎飆息,莎階霽景涼。
xiāo zhēng xún wū lòu, zhòu fú bì yáng guāng.
宵征循屋漏,晝伏避陽光。
jù tǐ wēi yǔ xiǎn, yú huī yǒu ruò wáng.
具體微雨顯,餘輝有若亡。
wéi lián zī xué zhě, yì yào mǎn shā náng.
惟憐資學者,熠燿滿紗囊。

網友評論


* 《螢》螢丁謂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《螢》 丁謂宋代丁謂蘭畹炎飆息,莎階霽景涼。宵征循屋漏,晝伏避陽光。具體微雨顯,餘輝有若亡。惟憐資學者,熠燿滿紗囊。分類:作者簡介(丁謂)丁謂966-1037),字謂之,後更字公言。丁氏先祖是河北人, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《螢》螢丁謂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《螢》螢丁謂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《螢》螢丁謂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《螢》螢丁謂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《螢》螢丁謂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/857a39914262167.html