《楚萍歌》 彭大年

宋代   彭大年 雲夢青兵蟠楚藪,楚萍萍實江邊大如鬥。歌楚
故壘摧頹百戰餘,萍歌彭舊事流傳千載後。年原
青崖半裂玄猿吼,文翻空坡突過黃狐走。译赏
山深落日少人行,析和寂寞鳴蜩在高柳。诗意
湖江入夢倏三年,楚萍慰我漂零一杯酒。歌楚
群盜雖降漢赤眉,萍歌彭故侯慣作秦黔首。年原
分類:

《楚萍歌》彭大年 翻譯、文翻賞析和詩意

詩詞的译赏中文譯文:
《楚萍歌》
雲夢的青兵密布在楚藪中,
江邊的析和萍藻密實如鬥。
古代的城池摧毀殆盡,經曆了百戰之後,
往事流傳了千載之久。
青崖幾乎裂開,玄猿發出咆哮,
空曠的山坡上忽然有黃狐疾馳而過。
山深處,落日下少有人行,
孤寂中蜩鳴在高柳上。
湖江入夢,短短三年過去,
這杯酒讓我安慰我的飄零身世。
盡管這些匪首曾效忠於漢朝赤眉軍,
但這位故侯仍然習慣作為秦國黔首。

詩意和賞析:
這首詩通過描繪雲夢、江邊、青崖、山深等景象,以及曆史上的城池摧毀和往事流傳等元素,展示了作者對過去的回憶和思考。詩中描繪的景象多為荒涼之地,山深處少有人行,寂寞無人的景象與作者的孤獨和飄零身世相呼應。然而,詩中也透露出作者對過去的懷念和對現實的安慰。湖江入夢,僅過了三年的時間,作者已感到漂零,但一杯酒安撫了心靈。最後兩句中,作者用曆史典故暗示了即使是曾經依附在別的勢力下的人,也會在習慣中表現出對他們原來身份的忠誠。

整個詩詞以景物描寫為主線,通過描繪景象展示了作者的情感和思考,抒發了詩人對過去和現實的複雜情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《楚萍歌》彭大年 拚音讀音參考

chǔ píng gē
楚萍歌

yún mèng qīng bīng pán chǔ sǒu, píng shí jiāng biān dà rú dòu.
雲夢青兵蟠楚藪,萍實江邊大如鬥。
gù lěi cuī tuí bǎi zhàn yú, jiù shì liú chuán qiān zǎi hòu.
故壘摧頹百戰餘,舊事流傳千載後。
qīng yá bàn liè xuán yuán hǒu, kōng pō tū guò huáng hú zǒu.
青崖半裂玄猿吼,空坡突過黃狐走。
shān shēn luò rì shǎo rén xíng, jì mò míng tiáo zài gāo liǔ.
山深落日少人行,寂寞鳴蜩在高柳。
hú jiāng rù mèng shū sān nián, wèi wǒ piāo líng yī bēi jiǔ.
湖江入夢倏三年,慰我漂零一杯酒。
qún dào suī jiàng hàn chì méi, gù hóu guàn zuò qín qián shǒu.
群盜雖降漢赤眉,故侯慣作秦黔首。

網友評論


* 《楚萍歌》楚萍歌彭大年原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《楚萍歌》 彭大年宋代彭大年雲夢青兵蟠楚藪,萍實江邊大如鬥。故壘摧頹百戰餘,舊事流傳千載後。青崖半裂玄猿吼,空坡突過黃狐走。山深落日少人行,寂寞鳴蜩在高柳。湖江入夢倏三年,慰我漂零一杯酒。群盜雖降漢赤 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《楚萍歌》楚萍歌彭大年原文、翻譯、賞析和詩意原文,《楚萍歌》楚萍歌彭大年原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《楚萍歌》楚萍歌彭大年原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《楚萍歌》楚萍歌彭大年原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《楚萍歌》楚萍歌彭大年原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/857a39910692665.html

诗词类别

《楚萍歌》楚萍歌彭大年原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语