《邵武》 葉儀鳳

宋代   葉儀鳳 城南城北草如茵,邵武邵武诗意綠水青山眼界新。叶仪译赏
更問樵溪何處是凤原,滿城桃李萬家春。文翻
分類:

《邵武》葉儀鳳 翻譯、析和賞析和詩意

《邵武》

城南城北草如茵,邵武邵武诗意
綠水青山眼界新。叶仪译赏
更問樵溪何處是凤原,
滿城桃李萬家春。文翻

中文譯文:
邵武的析和南北城,青草如茵,邵武邵武诗意
碧水和青山給人帶來新的叶仪译赏視野。
再問樵溪是凤原哪個地方,
整個城市都是文翻一片桃李芬芳,家家的析和春天。

詩意和賞析:
這首宋代葉儀鳳的詩《邵武》通過描繪邵武城的景色和桃李芬芳的景象,表達了作者心中對家鄉的思念和讚美之情。

詩的開篇,以“城南城北草如茵”來形容邵武城郊的青草茂盛,給人眼前一片翠綠的景象。接著,以“綠水青山眼界新”表達了邵武城郊擁有迷人的碧水和青山,使人們的視野更為廣闊和清新。

接下來的兩句“更問樵溪何處是,滿城桃李萬家春”是整首詩的高潮所在。樵溪指的是邵武城郊的一條溪流,作者問詢的意味可能是表達了對家鄉的思念之情。而“滿城桃李萬家春”的意象則表達了整個城市都處處充滿著桃李芬芳,每個家庭都享受著盛開的春天。

整首詩以恰到好處的描寫烘托出邵武城的美麗景色和豐收的季節,表達了作者對家鄉的深情厚意。同時,也展示了宋代文人以家鄉為題材,表達內心情感和表達對家鄉的熱愛之情的傳統。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《邵武》葉儀鳳 拚音讀音參考

shào wǔ
邵武

chéng nán chéng běi cǎo rú yīn, lǜ shuǐ qīng shān yǎn jiè xīn.
城南城北草如茵,綠水青山眼界新。
gèng wèn qiáo xī hé chǔ shì, mǎn chéng táo lǐ wàn jiā chūn.
更問樵溪何處是,滿城桃李萬家春。

網友評論


* 《邵武》邵武葉儀鳳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《邵武》 葉儀鳳宋代葉儀鳳城南城北草如茵,綠水青山眼界新。更問樵溪何處是,滿城桃李萬家春。分類:《邵武》葉儀鳳 翻譯、賞析和詩意《邵武》城南城北草如茵,綠水青山眼界新。更問樵溪何處是,滿城桃李萬家春。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《邵武》邵武葉儀鳳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《邵武》邵武葉儀鳳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《邵武》邵武葉儀鳳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《邵武》邵武葉儀鳳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《邵武》邵武葉儀鳳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/856d39912256711.html