《詠菊》 曹雪芹

清代   曹雪芹 無賴詩魔昏曉侵,咏菊咏菊译赏繞籬欹石自沉音。曹雪
毫端蘊秀臨霜寫,芹原口齒噙香對月吟。文翻
滿紙自憐題素怨,析和片言誰解訴秋心?
一從陶令評章後,诗意千古高風說到今。咏菊咏菊译赏
分類: 寫詩抒懷

作者簡介(曹雪芹)

曹雪芹頭像

曹雪芹,曹雪名霑,芹原字夢阮,文翻號雪芹,析和又號芹溪、诗意芹圃。咏菊咏菊译赏清代著名文學家,曹雪小說家。芹原先祖為中原漢人,滿洲正白旗包衣出身。素性放達,曾身雜優伶而被鑰空房。愛好研究廣泛:金石、詩書、繪畫、園林、中醫、織補、工藝、飲食等。他出身於一個“百年望族”的大官僚地主家庭,因家庭的衰敗飽嚐人世辛酸,後以堅韌不拔之毅力,曆經多年艱辛創作出極具思想性、藝術性的偉大作品《紅樓夢》。

詠菊翻譯及注釋

翻譯
難以抑製的詩興從早到晚把我糾纏,隻好圍繞著籬笆散步或倚在石頭上獨自低吟。
筆端蘊涵著智慧對著秋菊臨摹,口齒中含著對秋菊的芳香對著月亮吟詠。
滿紙書寫的都是自己的愁怨,誰能透過片言隻語理解自己內心的情愫呢?
自從陶潛寫了詠菊以後秋菊的高尚品格一直被人稱道。

注釋
⑴無賴:無聊賴,無法可想。詩魔:佛教把人們有所欲求的念頭都說成是魔,宣揚修心養性用以降魔。所以,白居易的《閑吟》詩說:“自從苦學空門法,銷盡平生種種心;唯有詩魔降未得,每逢風月一閑吟。”後遂以詩魔來說詩歌創作衝動所帶來的不得安寧的心情。昏曉侵:從早到晚地侵擾。
⑵欹:這裏通作“倚”。沉音:心裏默默地在念。
⑶毫端:筆端。蘊秀:藏著靈秀。“毫端蘊秀”是心頭蘊秀的修辭說法。臨霜寫:對菊吟詠的修辭說法。臨,即臨摹、臨帖之“臨”。霜,非指白紙,乃指代菊,前已屢見。寫,描繪。這裏說吟詠。
⑷口齒噙香:噙,含著。香,修辭上兼因菊、人和詩句三者而言。
⑸素怨:即秋怨,與下句“秋心”成互文。秋叫“素秋”。“素”在這 裏不作平素解,卻兼有貞白、高潔的含義。“素怨”、“秋心”皆借菊的孤傲抒自己的情懷。
⑹一從:自從。陶令:陶淵明(365—427),東晉詩人,字符亮,一說名潛字淵明。曾做過八十多天彭澤縣令,所以稱陶令。他喜歡菊,詩文中常寫到。評章:鑒賞,議論。亦借說吟詠,如:評章風月。
⑺高風:高尚的品格。在這裏並指陶與菊。自陶潛後,曆來文人詠菊,或以“隱逸”為比,或以“君子”相稱,或讚其不畏風霜,或歎其孤高自芳,而且總要提到陶淵明。

詠菊賞析

  這首詩出現在《紅樓夢》第三十八回《林瀟湘魁奪菊花詩 薛蘅蕪諷和螃蟹詠》裏。這是《海棠詩社》的第二次活動,也是賈府表麵上處於最鼎盛的時期。此次活動,由史湘雲和薛寶釵擬定題目,共十二道題目,限定七律,但不限韻,由寶玉、黛玉、寶釵、湘雲、探春等五人自由選題。在這次吟詩比賽中,“蘅蕪君”薛寶釵選了《憶菊》、《畫菊》之後,“怡紅公子”賈寶玉選了《訪菊》和《種菊》兩道詩題。“瀟湘妃子”林黛玉選了其中三道詩題:《詠菊》、《問菊》和《菊夢》。其餘五題分別由湘雲和探春選得。隻“有頓飯工夫, 十二題已全,各自謄出來,都交與迎春,另拿了一張雪浪箋過來,一並謄錄出來”。這首詩是在蘅蕪君的《憶菊》、怡紅公子的《訪菊》和《種菊》,枕霞舊友史湘雲的《對菊》、《供菊》之後,由瀟湘妃子林黛玉寫出的三首詩中的第一首。“眾人看一首,讚一首,彼此稱揚不已.李紈笑道: ‘等我從公評來.通篇看來,各有各人的警句.今日公評:<<詠菊>>第一,<<問菊>>第二,<<菊夢>>第三,題目新,詩也新,立意更新,惱不得要推瀟湘妃子為魁了”。林黛玉可謂是囊括金、銀、銅牌。“ 寶玉聽說,喜的拍手叫"極是,極公道。"”

  首聯“無賴詩魔昏曉侵,繞籬欹石自沉音。”交代了詩作的時間、地點以及作者創作時的心情。瀟湘妃子詠菊的時候跟一般人不同:“無賴詩魔昏曉侵,繞籬欹石自沉音.”一種強烈的創作衝動,象神魔附體似的,使得她從早到晚激動不已.,欲罷不能。創作靈感來了,她甚至不能靜坐於閨房,隻好繞過籬笆,來到假山旁邊,斜靠在山石上,麵對著菊花,專心致誌地去構思、低吟。詩詞來源於生活,來源於實踐,來源於自然,來源於真實情感。這一句道盡了所有詩人的創作經驗。不僅如此,還把詩人的興奮、專心致誌的藝術形象活靈活現地呈現出來了。瀟湘妃子僅此一聯就可足以技壓群芳了。頷聯“毫端蘊秀臨霜寫,口齒噙香對月吟。”胸有成竹,於是提起筆來,一瀉千裏,把讚美菊花的秀麗篇章寫了出來。這還不夠,還要對著天上的明月反複誦。可見,作者完全沉浸在完成詩作後的巨大幸福之中。接著,筆鋒一轉,頸聯:“滿紙自憐題素怨,片言誰解訴秋心。”又回到了林黛玉多愁善感的情緒之中:借頌揚菊花來抒發我愁怨的詩篇,又有誰能夠理解我像素秋一樣高潔的情懷呢?尾聯“一從陶令平章後,千古高風說今。”這在詩詞創作中叫“合”,於是又回到了詠菊的主題。自從陶淵明在詩歌中評說、讚揚菊花以後,千百年來菊花的不畏風霜、孤標自傲的高尚品格,一直為人們所仰慕,所傳頌,直到今天。

  在這首詩中,直接寫到菊花的字句並不多。但意在詩外,功夫在詩外。這才是詩詞創作中的佳品。在這裏,不能不回顧曹雪芹自題《紅樓夢》的一首絕句:“滿紙荒唐言,一把辛酸淚。 都雲作者癡,誰解其中味。”這首絕句與林妹妹的這首詩,無論從語氣上還是內容上,是何等的相似!這是巧合,還是曹雪芹故意為之,誰能讀得懂?林黛玉的《詠菊》及其它詩詞又有誰能讀得懂它的真正含義?洋洋百餘萬言的《紅樓夢》,兩百餘年來,多少人孜孜不倦地探討和研究,又有誰能真正地理解?但是,無論如何,人們都會承認,在《紅樓夢》林林總總的人物中,隻有林妹妹的品質與菊花最為相符。在評選過程中,包括社長李紈在內的眾姐妹們交口稱讚頷聯“ 毫端蘊秀臨霜寫,口齒噙香對月吟。”本也不錯。因為這一聯體現了林黛玉的才氣與瀟灑。但是,細細品來,竊以為末聯“一從陶令平章後,千古高風說到今。”更具魅力,更意味深長!

  餘不禁歎曰:千行妃子悲淒淚,一塊石頭說到今!

  這首詩以“詠菊”為題,所寫的是寫菊花詩的情景。

  首聯“無賴詩魔昏曉侵,繞籬欹石自沉音”,緊扣詩題,描述了為寫菊花詩,有如著魔了一般,從早到晚構思,繞籬欹石地推敲。隻有苦心作詩的人才有此真切的體會。

  頷聯“毫端蘊秀臨霜與,口角噙香對月吟”,俏麗、秀美,隻有錦心秀口之人,才能寫出如此精彩的詩句。

  頸聯“滿紙自憐題素怨,片言誰解訴秋心”,詩中所題寫的都是平素的哀怨,有誰能理解這感傷的心情呢?這分明是借“詠菊”在抒發詩人自己的情懷。也隻有黛玉才如此多愁善感,又不被一些人理解。

  尾聯“一從陶令評章後,千古高風說到今”,菊花的高潔品格,自從受到詩人陶淵明的好評之後,一直被世人議論至今。陶淵明愛菊是出了名的,以此作結,可謂奇思妙想的神來之筆。

《詠菊》曹雪芹 拚音讀音參考

yǒng jú
詠菊

wú lài shī mó hūn xiǎo qīn, rào lí yī shí zì chén yīn.
無賴詩魔昏曉侵,繞籬欹石自沉音。
háo duān yùn xiù lín shuāng xiě, kǒu chǐ qín xiāng duì yuè yín.
毫端蘊秀臨霜寫,口齒噙香對月吟。
mǎn zhǐ zì lián tí sù yuàn, piàn yán shuí jiě sù qiū xīn?
滿紙自憐題素怨,片言誰解訴秋心?
yī cóng táo lìng píng zhāng hòu, qiān gǔ gāo fēng shuō dào jīn.
一從陶令評章後,千古高風說到今。

網友評論

* 《詠菊》詠菊曹雪芹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠菊》 曹雪芹清代曹雪芹無賴詩魔昏曉侵,繞籬欹石自沉音。毫端蘊秀臨霜寫,口齒噙香對月吟。滿紙自憐題素怨,片言誰解訴秋心?一從陶令評章後,千古高風說到今。分類:寫詩抒懷作者簡介(曹雪芹)曹雪芹,名霑, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠菊》詠菊曹雪芹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠菊》詠菊曹雪芹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠菊》詠菊曹雪芹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠菊》詠菊曹雪芹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠菊》詠菊曹雪芹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/856c39878624765.html