《水邊春半》 文同

宋代   文同 芹牙差差蘭筍短,水边水边赏析石渠冰銷水色淺。春半春半
倡情冶思不可奈,文同好鳥問關花婉娩。原文意
鮮衫翠裾者誰氏,翻译行歌楊枝惜時晚。和诗
臨流有客抱危膝,水边水边赏析苦調長謠問誰遣。春半春半
分類:

《水邊春半》文同 翻譯、文同賞析和詩意

詩詞:《水邊春半》
朝代:宋代
作者:文同

芹牙差差蘭筍短,原文意
石渠冰銷水色淺。翻译
倡情冶思不可奈,和诗
好鳥問關花婉娩。水边水边赏析
鮮衫翠裾者誰氏,春半春半
行歌楊枝惜時晚。文同
臨流有客抱危膝,
苦調長謠問誰遣。

中文譯文:
芹牙差差,蘭筍短小,
石渠中的冰已經融化,水色變得淺淡。
我傾訴情意,沉迷於思緒之中,卻無法解脫。
喜鳥詢問花兒,花兒美麗婉轉。
那穿著鮮豔衣裳、裙擺翠綠的人,是誰的家族?
行走唱歌的楊枝,憐惜時光漸漸傍晚。
靠在水邊,有位客人擁抱著膝蓋,
苦苦地調弄著長謠,問候著誰的身影離去。

詩意和賞析:
《水邊春半》是一首宋代詩詞,描繪了春天水邊景色和人物的情感表達。詩中通過描繪自然景色和人物形象,表達了作者的情思和憂傷。

首兩句描繪了春天水邊的景色,芹牙和蘭筍都是春季的植物,它們的短小和柔弱暗示了春天初現的脆弱和嬌嫩。石渠的冰已經融化,水色變得淺淡,暗示著春天的溫暖來臨,但也隱含著時光易逝的意味。

接下來的兩句表達了作者傾訴情感和沉思的心境,但卻無法擺脫其中。作者情思紛亂,又難以自拔。

然後,詩中出現了喜鳥和花兒,喜鳥詢問花兒的美麗婉轉,形成了一種對自然美的讚美。這裏的花兒和喜鳥可以理解為自然界中的存在,而人類則站在自然的旁觀者角度,欣賞和傾聽著自然的聲音。

接下來的兩句提到了一個穿著鮮豔衣裳、裙擺翠綠的人。這個人可能是一個女子,但具體身份和背景不明。她的形象給整首詩增添了一抹生動的色彩。

最後兩句描述了一個坐在水邊的客人,他抱著膝蓋,苦苦彈奏著長謠,詢問離去的身影是誰。這裏的客人可能是作者自己,他在沉思中感歎時光的流逝,思念著離去的人或事物。

《水邊春半》通過描繪自然景色和人物形象,抒發了作者的情感和憂思,以及對時光流轉的感慨。整首詩把自然與人情相融合,通過細膩的描寫和隱喻的運用,呈現了一種深沉而富有意境的春日的情景。詩中的意象和細節給人以深刻的印象,讓讀者感受到作者對生命和時光流轉的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《水邊春半》文同 拚音讀音參考

shuǐ biān chūn bàn
水邊春半

qín yá chà chà lán sǔn duǎn, shí qú bīng xiāo shuǐ sè qiǎn.
芹牙差差蘭筍短,石渠冰銷水色淺。
chàng qíng yě sī bù kě nài, hǎo niǎo wèn guān huā wǎn wǎn.
倡情冶思不可奈,好鳥問關花婉娩。
xiān shān cuì jū zhě shuí shì, xíng gē yáng zhī xī shí wǎn.
鮮衫翠裾者誰氏,行歌楊枝惜時晚。
lín liú yǒu kè bào wēi xī, kǔ diào zhǎng yáo wèn shuí qiǎn.
臨流有客抱危膝,苦調長謠問誰遣。

網友評論


* 《水邊春半》水邊春半文同原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《水邊春半》 文同宋代文同芹牙差差蘭筍短,石渠冰銷水色淺。倡情冶思不可奈,好鳥問關花婉娩。鮮衫翠裾者誰氏,行歌楊枝惜時晚。臨流有客抱危膝,苦調長謠問誰遣。分類:《水邊春半》文同 翻譯、賞析和詩意詩詞: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《水邊春半》水邊春半文同原文、翻譯、賞析和詩意原文,《水邊春半》水邊春半文同原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《水邊春半》水邊春半文同原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《水邊春半》水邊春半文同原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《水邊春半》水邊春半文同原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/855c39905893285.html

诗词类别

《水邊春半》水邊春半文同原文、翻的诗词

热门名句

热门成语