《大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示》 無可

唐代   無可 不啻回青眼,大理應疑似碧雲。正任章寄
古風真往哲,和江和诗雅道濫朝聞。淹拟原文意
活獄威豪右,古诗銷時賴典墳。示大诗章赏析
如何經濟意,理正未克致吾君。任和
分類: 送別思鄉

《大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示》無可 翻譯、江淹寄示賞析和詩意

詩詞《大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示》的拟古中文譯文如下:

不啻回青眼,應疑似碧雲。翻译
回想起來就像回到了青年時代,大理被推崇得如同碧色的正任章寄雲彩。

古風真往哲,和江和诗雅道濫朝聞。淹拟原文意
古代的文風真實博學,高雅的學問被人們廣泛傳揚。

活獄威豪右,銷時賴典墳。
西麵獄中的豪傑們才能生存,他們依靠書本的智慧度過了困境。

如何經濟意,未克致吾君。
我無法以經濟之詞表達我的意思,無法傳達給您我的思念之情。

詩意與賞析:
這首詩通過回憶和思考展示了對古代文化的讚美和思念之情。詩人用一種獨特的方式表達了對古風文化的敬仰和向往,同時也表達了自己不能達到心意的遺憾之情。詩中描繪了古代文風的博大精深,被人們所推崇和傳揚。活獄中的英雄們憑借書本的智慧度過了困境,體現了古代文化的力量和價值。詩人自稱無法用俗俗之詞表達自己的意思,表達了對文化的敬仰之情。整首詩韻味悠長,情感真摯,給人以思索和回味的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示》無可 拚音讀音參考

dà lǐ zhèng rèn èr shí hé jiāng yān nǐ gǔ shī èr shí zhāng jì shì
大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示

bù chì huí qīng yǎn, yīng yí sì bì yún.
不啻回青眼,應疑似碧雲。
gǔ fēng zhēn wǎng zhé, yǎ dào làn cháo wén.
古風真往哲,雅道濫朝聞。
huó yù wēi háo yòu, xiāo shí lài diǎn fén.
活獄威豪右,銷時賴典墳。
rú hé jīng jì yì, wèi kè zhì wú jūn.
如何經濟意,未克致吾君。

網友評論

* 《大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示》大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示無可原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示》 無可唐代無可不啻回青眼,應疑似碧雲。古風真往哲,雅道濫朝聞。活獄威豪右,銷時賴典墳。如何經濟意,未克致吾君。分類:送別思鄉《大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示》大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示無可原文、翻譯、賞析和詩意原文,《大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示》大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示無可原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示》大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示無可原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示》大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示無可原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示》大理正任二十和江淹擬古詩二十章寄示無可原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/855c39876331953.html

诗词类别

《大理正任二十和江淹擬古詩二十章的诗词

热门名句

热门成语