《次韻正仲秋晚感興》 舒嶽祥

宋代   舒嶽祥 舉頭無路見長安,次韵次韵十月江南有朔寒。正仲正仲
岩瀑飛來雲影濕,秋晚秋晚溪霜著處葉聲乾。感兴感兴
相思一夜心先醉,舒岳诗意欲話前冬鼻已酸。祥原析和
愛爾和詩添記事,文翻愁來時解錦囊看。译赏
分類:

《次韻正仲秋晚感興》舒嶽祥 翻譯、次韵次韵賞析和詩意

《次韻正仲秋晚感興》是正仲正仲宋代舒嶽祥的一首詩詞。以下是秋晚秋晚這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

望著頭頂,感兴感兴再也沒有路看見長安的舒岳诗意城池;
十月的江南已經有了初霜的冷意。
山岩上的祥原析和瀑布飛流而下,雲影濕潤了周圍;
小溪邊的文翻霜凍覆蓋了一片葉子,發出幹燥的聲音。

相思之情一夜之間已經讓我心醉;
想要傾訴前冬的憂愁,鼻子已經酸痛。
愛慕你,與詩篇一起增添了我的記憶;
在憂愁襲來的時候,我打開錦囊,看著其中的紀錄。

詩意賞析:
這首詩描繪了一個秋天的景象,作者通過自然景物的描寫表達出自己的情感和思緒。詩中的長安是古代中國的首都,但現在已經看不見了,給人一種失落和離別的感覺。江南的秋天已經逐漸變冷,霜凍和寒意逐漸侵襲。山岩上的瀑布流水飛濺,空氣濕潤,小溪邊的霜凍融化發出幹燥的聲音,這些景物的描繪增加了詩的情感氛圍。

詩的主題是相思之情。作者通過表達自己一夜之間的相思心情,表現出對遠方的思念之情,心醉於思念之中。他想要傾訴出自己前冬的憂愁,但已經感受到了鼻子酸痛的苦楚,這是因為思念之情而引發的。作者用"愛爾和詩添記事"表達了自己對詩歌的喜愛和倚重,詩歌成為了他表達情感、記錄記憶的方式。當憂愁襲來時,他打開錦囊,看著裏麵的紀錄,或許是回憶過往,或許是尋找安慰。

整首詩流露出一種憂愁和離別的情緒,同時也表達了對詩歌的熱愛和倚重。通過自然景物的描繪,詩人將自己的情感與環境融合在一起,形成了一種富有意境的詩意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻正仲秋晚感興》舒嶽祥 拚音讀音參考

cì yùn zhèng zhòng qiū wǎn gǎn xīng
次韻正仲秋晚感興

jǔ tóu wú lù jiàn cháng ān, shí yuè jiāng nán yǒu shuò hán.
舉頭無路見長安,十月江南有朔寒。
yán pù fēi lái yún yǐng shī, xī shuāng zhe chù yè shēng gān.
岩瀑飛來雲影濕,溪霜著處葉聲乾。
xiāng sī yī yè xīn xiān zuì, yù huà qián dōng bí yǐ suān.
相思一夜心先醉,欲話前冬鼻已酸。
ài ěr hè shī tiān jì shì, chóu lái shí jiě jǐn náng kàn.
愛爾和詩添記事,愁來時解錦囊看。

網友評論


* 《次韻正仲秋晚感興》次韻正仲秋晚感興舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻正仲秋晚感興》 舒嶽祥宋代舒嶽祥舉頭無路見長安,十月江南有朔寒。岩瀑飛來雲影濕,溪霜著處葉聲乾。相思一夜心先醉,欲話前冬鼻已酸。愛爾和詩添記事,愁來時解錦囊看。分類:《次韻正仲秋晚感興》舒嶽祥 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻正仲秋晚感興》次韻正仲秋晚感興舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻正仲秋晚感興》次韻正仲秋晚感興舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻正仲秋晚感興》次韻正仲秋晚感興舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻正仲秋晚感興》次韻正仲秋晚感興舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻正仲秋晚感興》次韻正仲秋晚感興舒嶽祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/855a39881951422.html