《宿秦生山齋》 溫庭筠

唐代   溫庭筠 衡巫路不同,宿秦生山山斋诗意結室在東峰。斋宿
歲晚得支遁,秦生夜寒逢戴顒.
龕燈落葉寺,温庭文翻山雪隔林鍾。筠原
行解無由發,译赏曹溪欲施舂。析和
分類:

作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠頭像

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、宿秦生山山斋诗意詞人。斋宿本名岐,秦生字飛卿,温庭文翻太原祁(今山西祁縣東南)人。筠原富有天才,译赏文思敏捷,析和每入試,宿秦生山山斋诗意押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得誌。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

《宿秦生山齋》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意

宿秦生山齋

衡巫路不同,結室在東峰。
歲晚得支遁,夜寒逢戴顒。
龕燈落葉寺,山雪隔林鍾。
行解無由發,曹溪欲施舂。

詩意與賞析:
這首詩是唐代溫庭筠創作的一首詩,描述了詩人宿秦生山齋的生活情景。

詩的第一句,"衡巫路不同",可以理解為詩人的山齋位於衡山與巫山之間的一條道路上,路途獨特。"結室在東峰",說明詩人在東峰山上建了自己的住所,也許是一間小屋。

接下來的兩句中,"歲晚得支遁"意為已近年末時候,因緣際會得遇到名士支遁,共同相處。"夜寒逢戴顒"則表達了詩人在一個寒冷的夜晚偶遇了另一位士人戴顒。

"龕燈落葉寺,山雪隔林鍾",描述了一個寺廟的景象。寺廟裏的神龕照明燈光在落葉間顯得幽暗,山雪遮擋了鍾聲,象征人世的喧囂被美好的自然景色所遮蔽。

最後兩句,"行解無由發,曹溪欲施舂",表達了詩人若無行腳的機緣,將前往曹溪,想要成為一名僧人。

整首詩通過描繪山齋、描述相遇和表達對自然的敬畏之情,展現了詩人內心的寧靜和向往。詩中的景物描寫清新而富有意境,寄托著詩人對理想生活的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿秦生山齋》溫庭筠 拚音讀音參考

sù qín shēng shān zhāi
宿秦生山齋

héng wū lù bù tóng, jié shì zài dōng fēng.
衡巫路不同,結室在東峰。
suì wǎn dé zhī dùn, yè hán féng dài yóng.
歲晚得支遁,夜寒逢戴顒.
kān dēng luò yè sì, shān xuě gé lín zhōng.
龕燈落葉寺,山雪隔林鍾。
xíng jiě wú yóu fā, cáo xī yù shī chōng.
行解無由發,曹溪欲施舂。

網友評論

* 《宿秦生山齋》宿秦生山齋溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿秦生山齋》 溫庭筠唐代溫庭筠衡巫路不同,結室在東峰。歲晚得支遁,夜寒逢戴顒.龕燈落葉寺,山雪隔林鍾。行解無由發,曹溪欲施舂。分類:作者簡介(溫庭筠)溫庭筠約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿秦生山齋》宿秦生山齋溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿秦生山齋》宿秦生山齋溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿秦生山齋》宿秦生山齋溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿秦生山齋》宿秦生山齋溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿秦生山齋》宿秦生山齋溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/854f39874668656.html

诗词类别

《宿秦生山齋》宿秦生山齋溫庭筠原的诗词

热门名句

热门成语