《虞美人》 邵亨貞

元代   邵亨貞 天台洞口桃開了。虞美原文意虞
無柰劉郎老。人邵
多情何苦歎途窮,亨贞和诗人與花枝,翻译都在暗塵中。赏析邵亨
個人那日猶癡小。美人
簾底秋波渺。天台桃开
別來幾度見春風。洞口
應是虞美原文意虞門前,花落 分類: 虞美人

《虞美人》邵亨貞 翻譯、人邵賞析和詩意

詩詞:《虞美人·天台洞口桃開了》
朝代:元代
作者:邵亨貞

天台洞口桃開了。亨贞和诗
無柰劉郎老。翻译
多情何苦歎途窮,赏析邵亨
人與花枝,美人
都在暗塵中。天台桃开

個人那日猶癡小。
簾底秋波渺。
別來幾度見春風。
應是門前,
花落。

中文譯文:
天台洞口桃花盛開。
可惜劉郎已年老。
多情何必歎息途窮,
人與花朵,
都在黯淡的塵埃中。

當初的我年少無知。
簾幕下的秋波已遠去。
別後幾次見到春風。
應該是在門前,
花兒已凋謝。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了天台洞口桃花盛開的景象,但作者邵亨貞將重點放在了劉郎的年老和多情的主題上。劉郎已經年老,而多情隻會讓他感到路途無望。詩人將人與花枝都置於暗塵中,暗示了人事易逝,美好的事物也會逝去,表達了對時光流轉和歲月無情的感慨。

詩中的"個人那日猶癡小"表達了作者自己年少時的天真無邪,而"簾底秋波渺"則暗示了過去的愛情已漸行漸遠。"別來幾度見春風"表明了時間的推移,作者多次經曆春天的到來,卻在門前看到花兒凋謝,暗示了歲月的無情和生命的短暫。

整首詩以簡潔的語言揭示了人生的無常和美好事物的消逝,通過對花開花謝、愛情和時光的描繪,傳達了作者對時光流逝和生命脆弱性的思考和感慨。這首詩表達了一種深沉而憂傷的情感,引發讀者對生命的珍惜和對逝去美好的追憶。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《虞美人》邵亨貞 拚音讀音參考

yú měi rén
虞美人

tiān tāi dòng kǒu táo kāi le.
天台洞口桃開了。
wú nài liú láng lǎo.
無柰劉郎老。
duō qíng hé kǔ tàn tú qióng, rén yǔ huā zhī, dōu zài àn chén zhōng.
多情何苦歎途窮,人與花枝,都在暗塵中。
gè rén nà rì yóu chī xiǎo.
個人那日猶癡小。
lián dǐ qiū bō miǎo.
簾底秋波渺。
bié lái jǐ dù jiàn chūn fēng.
別來幾度見春風。
yìng shì mén qián, huā luò
應是門前,花落

網友評論


* 《虞美人》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人·天台洞口桃開了 邵亨貞)专题为您介绍:《虞美人》 邵亨貞元代邵亨貞天台洞口桃開了。無柰劉郎老。多情何苦歎途窮,人與花枝,都在暗塵中。個人那日猶癡小。簾底秋波渺。別來幾度見春風。應是門前,花落分類:虞美人《虞美人》邵亨貞 翻譯、賞析和詩意詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《虞美人》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人·天台洞口桃開了 邵亨貞)原文,《虞美人》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人·天台洞口桃開了 邵亨貞)翻译,《虞美人》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人·天台洞口桃開了 邵亨貞)赏析,《虞美人》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人·天台洞口桃開了 邵亨貞)阅读答案,出自《虞美人》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人·天台洞口桃開了 邵亨貞)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/854e39914097421.html

诗词类别

《虞美人》邵亨貞原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语