《愛月》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 終夜每愛月,爱月爱月見月常苦稀。梅尧
不雨即雲晦,臣原何能攬光輝。文翻
儻有一夕明,译赏豈畏露濕衣。析和
素娥領玉兔,诗意孤寡命亦微。爱月爱月
堂堂罕開耀,梅尧多是臣原半掩扉。
曾負萬家望,文翻空是译赏隨人歸。
一歲複一歲,析和白發思釣磯。诗意
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,爱月爱月世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《愛月》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

這首詩詞《愛月》是宋代梅堯臣創作的作品。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《愛月》中文譯文:
我整夜都喜愛月亮,
但見到月亮的時候常常很少。
如果沒有雨就會有烏雲遮掩,
怎麽能夠擁抱那光輝呢?
假如有一天夜晚明亮起來,
我豈會怕露水濕透我的衣裳。
素娥領著玉兔,
孤寡的命運也微小。
莊嚴壯觀的光輝很少展現,
大部分時間都是半掩著的門扉。
曾經背負著萬家的期望,
如今卻是空空如也。
一年又一年過去,
白發之下思念垂釣的磯頭。

詩意和賞析:
這首詩以描繪作者對月亮的喜愛為主題,表達了對光明和美好的向往,同時也暗示了人生的無常和遭遇的不如意。在第一句中,作者表示自己整夜都喜愛月亮,但見到月亮的機會卻很少,這暗示了月亮的珍貴和稀缺性。接著,作者描述了雲和雨的遮掩,使得月光難以觸及,抒發了對美好事物被外界因素阻擋的無奈。

詩中出現的“素娥領玉兔”是指傳說中嫦娥仙子駕馭玉兔在月宮中生活的形象,這也是中國傳統文化中有關月亮的一個常見形象。作者將自己的孤寡命運與嫦娥相對比,以突出自己的渺小和孤獨感。此外,詩中還描述了月亮的光輝難以展現的情景,多數時間都是半掩的狀態,象征著美好和光明往往被遮掩或被隱藏。

最後幾句表達了作者對過去的回憶和對未來的思考。曾經作者承載了萬家的期望,但如今卻是空虛無物。一年又一年過去,白發之下思念垂釣的磯頭,表達了歲月的流轉和對逝去時光的思念之情。

整首詩以月亮為線索,通過對月亮的描述和意象的運用,抒發了作者對美好事物的追求和渴望,同時也透露出對人生的思考和對時光流逝的感慨。這首詩詞以簡潔、含蓄的語言表達了作者的情感和哲思,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《愛月》梅堯臣 拚音讀音參考

ài yuè
愛月

zhōng yè měi ài yuè, jiàn yuè cháng kǔ xī.
終夜每愛月,見月常苦稀。
bù yǔ jí yún huì, hé néng lǎn guāng huī.
不雨即雲晦,何能攬光輝。
tǎng yǒu yī xī míng, qǐ wèi lù shī yī.
儻有一夕明,豈畏露濕衣。
sù é lǐng yù tù, gū guǎ mìng yì wēi.
素娥領玉兔,孤寡命亦微。
táng táng hǎn kāi yào, duō shì bàn yǎn fēi.
堂堂罕開耀,多是半掩扉。
céng fù wàn jiā wàng, kōng shì suí rén guī.
曾負萬家望,空是隨人歸。
yī suì fù yī suì, bái fà sī diào jī.
一歲複一歲,白發思釣磯。

網友評論


* 《愛月》愛月梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《愛月》 梅堯臣宋代梅堯臣終夜每愛月,見月常苦稀。不雨即雲晦,何能攬光輝。儻有一夕明,豈畏露濕衣。素娥領玉兔,孤寡命亦微。堂堂罕開耀,多是半掩扉。曾負萬家望,空是隨人歸。一歲複一歲,白發思釣磯。分類: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《愛月》愛月梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《愛月》愛月梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《愛月》愛月梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《愛月》愛月梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《愛月》愛月梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/854c39906174885.html

诗词类别

《愛月》愛月梅堯臣原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语