《素上人影塔》 王昌齡

唐代   王昌齡 物化同枯木,素上上人诗意希夷明月珠。人影
本來生滅盡,塔素何者是影塔译赏虛無。
一坐看如故,王昌文翻千齡獨向隅。龄原
至人非別有,析和方外不應殊。素上上人诗意
分類:

作者簡介(王昌齡)

王昌齡頭像

王昌齡 (698— 756),人影字少伯,塔素河東晉陽(今山西太原)人。影塔译赏盛唐著名邊塞詩人,王昌文翻後人譽為“七絕聖手”。龄原早年貧賤,析和困於農耕,素上上人诗意年近不惑,始中進士。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。

《素上人影塔》王昌齡 翻譯、賞析和詩意

素上人影塔,
朝代:唐代,
作者:王昌齡

物化同枯木,
希夷明月珠。
本來生滅盡,
何者是虛無。

一坐看如故,
千齡獨向隅。
至人非別有,
方外不應殊。

中文譯文:
白色塔樓中,
人的影子飄忽。
物質和身體都會消亡,
唯有明亮的月光與明珠。

本源來生和死亡都會結束,
那是什麽是虛無?

我靜坐一旁,看著世事如故,
身世千年,隻能在一隅。

最高尚的人,並無特別之處,
在外界無有區分。

詩意與賞析:
這首詩描繪了一幅虛無主義的畫麵。詩人以素色的塔樓為背景,表現出一種對現實世界的疑問和思考。

詩中的“物化同枯木”,意味著一切都會消亡和過往無常。而“希夷明月珠”,則表達了月光和珠寶這種永恒的美好事物。

詩人在思考生死、存在與虛無之間的關係,並對此提出疑問“何者是虛無”。他在靜坐中觀察世事,認為一切都是如故,而他的身世卻隻能在一隅。

最後,詩人提出至人並無特別之處,認為外界並無差別。這種觀點在佛教和道家中都有對應的思想,表達一種對世俗之外的超越和解脫的向往。

整首詩以簡潔清晰的語言,透露出一種超然的意境,展示了王昌齡的哲學思考和對虛無主義的反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《素上人影塔》王昌齡 拚音讀音參考

sù shàng rén yǐng tǎ
素上人影塔

wù huà tóng kū mù, xī yí míng yuè zhū.
物化同枯木,希夷明月珠。
běn lái shēng miè jǐn, hé zhě shì xū wú.
本來生滅盡,何者是虛無。
yī zuò kàn rú gù, qiān líng dú xiàng yú.
一坐看如故,千齡獨向隅。
zhì rén fēi bié yǒu, fāng wài bù yīng shū.
至人非別有,方外不應殊。

網友評論

* 《素上人影塔》素上人影塔王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《素上人影塔》 王昌齡唐代王昌齡物化同枯木,希夷明月珠。本來生滅盡,何者是虛無。一坐看如故,千齡獨向隅。至人非別有,方外不應殊。分類:作者簡介(王昌齡)王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《素上人影塔》素上人影塔王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《素上人影塔》素上人影塔王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《素上人影塔》素上人影塔王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《素上人影塔》素上人影塔王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《素上人影塔》素上人影塔王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/854a39883065396.html