《夜坐薦福寺次王成之韻》 裘萬頃

宋代   裘萬頃 鞭鸞未暇相追逐,夜坐夜坐译赏且向隻園止君宿。荐福荐福
清談待得月華生,寺次寺次诗意窗戶明明耿殘燭。王成王成文翻
誰令泉石墮吾前,韵之韵洗淨人間絕與竹。裘万顷原
風帆明發君不留,析和此樂隻應吾所獨。夜坐夜坐译赏
分類:

《夜坐薦福寺次王成之韻》裘萬頃 翻譯、荐福荐福賞析和詩意

《夜坐薦福寺次王成之韻》是寺次寺次诗意宋代裘萬頃所作的一首詩詞。以下是王成王成文翻該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
鞭鸞未暇相追逐,韵之韵
且向隻園止君宿。裘万顷原
清談待得月華生,析和
窗戶明明耿殘燭。夜坐夜坐译赏
誰令泉石墮吾前,
洗淨人間絕與竹。
風帆明發君不留,
此樂隻應吾所獨。

詩意:
這首詩詞描繪了一個夜晚的場景,作者坐在薦福寺,思緒飄散。鞭鸞未有機會相互追逐,作者隻能尋找寧靜的地方過夜。等待著月光的出現,希望它能喚起思考和清談的靈感。明亮的窗戶照耀著殘燭,照亮了黑暗中的一片光明。作者感歎誰讓泉水和石頭失去了它們原有的位置,洗淨了人間的繁華和竹林的靜謐。風帆已經展開,但是作者不希望離開這裏,因為這種樂趣隻適合獨自享受。

賞析:
這首詩詞通過描繪夜晚的景象,表達了作者內心的思索和孤寂之情。詩中使用了一些象征性的意象,如鞭鸞、月華、窗戶、泉石和風帆,增加了詩意的豐富性和深度。通過對自然景物的描繪,表達了作者對寂靜和寧靜的向往,同時也流露出對繁華世界和外界喧囂的疏離感。

詩詞的節奏流暢,語言簡練,表達了作者內心深處的情感。詩中的意象和意境相得益彰,給人以美感和思考的啟示。通過對自然和人類世界的對比,詩人表達了對內心寧靜和獨處的渴望,以及對紛擾世俗的超脫和拒絕。整首詩詞給人一種寧靜、靜謐的感覺,讓人沉浸其中,與作者一同感受他在夜晚的思考和孤獨之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夜坐薦福寺次王成之韻》裘萬頃 拚音讀音參考

yè zuò jiàn fú sì cì wáng chéng zhī yùn
夜坐薦福寺次王成之韻

biān luán wèi xiá xiāng zhuī zhú, qiě xiàng zhǐ yuán zhǐ jūn sù.
鞭鸞未暇相追逐,且向隻園止君宿。
qīng tán dài de yuè huá shēng, chuāng hù míng míng gěng cán zhú.
清談待得月華生,窗戶明明耿殘燭。
shuí lìng quán shí duò wú qián, xǐ jìng rén jiān jué yǔ zhú.
誰令泉石墮吾前,洗淨人間絕與竹。
fēng fān míng fā jūn bù liú, cǐ lè zhǐ yīng wú suǒ dú.
風帆明發君不留,此樂隻應吾所獨。

網友評論


* 《夜坐薦福寺次王成之韻》夜坐薦福寺次王成之韻裘萬頃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夜坐薦福寺次王成之韻》 裘萬頃宋代裘萬頃鞭鸞未暇相追逐,且向隻園止君宿。清談待得月華生,窗戶明明耿殘燭。誰令泉石墮吾前,洗淨人間絕與竹。風帆明發君不留,此樂隻應吾所獨。分類:《夜坐薦福寺次王成之韻》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夜坐薦福寺次王成之韻》夜坐薦福寺次王成之韻裘萬頃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夜坐薦福寺次王成之韻》夜坐薦福寺次王成之韻裘萬頃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夜坐薦福寺次王成之韻》夜坐薦福寺次王成之韻裘萬頃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夜坐薦福寺次王成之韻》夜坐薦福寺次王成之韻裘萬頃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夜坐薦福寺次王成之韻》夜坐薦福寺次王成之韻裘萬頃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/853f39881658179.html