《寄陳仲麟》 仇遠

宋代   仇遠 檇李城邊送客船,寄陈寄陈梅花一別又三年。仲麟仲麟
清風朗月思元度,仇远駿馬名姬羨謫仙。原文意
湖海倦遊予白發,翻译園林真樂子青氈。赏析
楚生卜宅平生誌,和诗歸日相從學力田。寄陈寄陈
分類:

《寄陳仲麟》仇遠 翻譯、仲麟仲麟賞析和詩意

《寄陳仲麟》是仇远宋代仇遠創作的一首詩詞。以下是原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

檇李城邊送客船,翻译
梅花一別又三年。赏析
清風朗月思元度,和诗
駿馬名姬羨謫仙。寄陈寄陈
湖海倦遊予白發,
園林真樂子青氈。
楚生卜宅平生誌,
歸日相從學力田。

譯文:
在檇李城邊送別客船,
梅花離別已經三年。
清風明月讓我思念年少時的自由,
美名姬所羨慕的是仙人的居住地。
湖海遊曆讓我變得疲倦,白發蒼蒼,
園林之中,真正的快樂在青氈之上。
楚生在宅中卜算著他一生的誌向,
歸去的日子裏,相伴著學習耕種的勞動。

詩意:
《寄陳仲麟》描繪了一個遊子離別的場景,通過檇李城邊送別客船和梅花離別已三年的描寫,表達了詩人對離別的思念之情。清風朗月則象征著詩人對自由和美好生活的向往,而駿馬名姬羨謫仙則表達了詩人對追求仙境般生活的渴望。湖海倦遊予白發一句則表現了詩人長期漂泊的疲憊和歲月的流轉,園林真樂子青氈則是對安逸生活的向往和尋求內心的寧靜。最後,楚生卜宅平生誌和歸日相從學力田揭示了詩人對於追求事業和勤奮學習的態度。

賞析:
《寄陳仲麟》以離別為主題,通過具象的描寫和意象的運用,表達了詩人對於離別和人生的思考。詩人通過對自然景物的描繪,抒發了對自由、美好生活的向往。同時,他也表達了對於安逸生活和追求事業的追求。整首詩以平淡的語言表達了詩人的情感,通過對細節的描寫,使詩詞更加生動。這首詩詞既有離別的傷感,又有對美好生活的追求,展現了詩人的情感與思考,具有一定的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄陳仲麟》仇遠 拚音讀音參考

jì chén zhòng lín
寄陳仲麟

zuì lǐ chéng biān sòng kè chuán, méi huā yī bié yòu sān nián.
檇李城邊送客船,梅花一別又三年。
qīng fēng lǎng yuè sī yuán dù, jùn mǎ míng jī xiàn zhé xiān.
清風朗月思元度,駿馬名姬羨謫仙。
hú hǎi juàn yóu yǔ bái fà, yuán lín zhēn lè zǐ qīng zhān.
湖海倦遊予白發,園林真樂子青氈。
chǔ shēng bǔ zhái píng shēng zhì, guī rì xiāng cóng xué lì tián.
楚生卜宅平生誌,歸日相從學力田。

網友評論


* 《寄陳仲麟》寄陳仲麟仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄陳仲麟》 仇遠宋代仇遠檇李城邊送客船,梅花一別又三年。清風朗月思元度,駿馬名姬羨謫仙。湖海倦遊予白發,園林真樂子青氈。楚生卜宅平生誌,歸日相從學力田。分類:《寄陳仲麟》仇遠 翻譯、賞析和詩意《寄陳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄陳仲麟》寄陳仲麟仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄陳仲麟》寄陳仲麟仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄陳仲麟》寄陳仲麟仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄陳仲麟》寄陳仲麟仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄陳仲麟》寄陳仲麟仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/853f39879783237.html

诗词类别

《寄陳仲麟》寄陳仲麟仇遠原文、翻的诗词

热门名句

热门成语