《長慶春》 徐凝

唐代   徐凝 山頭水色薄籠煙,长庆春长久客新愁長慶年。庆春
身上五勞仍病酒,徐凝夭桃窗下背花眠。原文意
分類: 古文觀止議論規勸

作者簡介(徐凝)

徐凝,翻译唐代(約公元八一三年、赏析唐憲宗元和中前後前後在世)詩人,和诗浙江睦州人,长庆春长代表作《奉酬元相公上元》。庆春《全唐詩》錄存一卷。徐凝

《長慶春》徐凝 翻譯、原文意賞析和詩意

《長慶春》

山頭水色薄籠煙,翻译
久客新愁長慶年。赏析
身上五勞仍病酒,和诗
夭桃窗下背花眠。长庆春长

中文譯文:
山頭的水色被薄薄的煙霧籠罩,
長期客居使我對長慶年感到新的愁緒。
身上的五種勞累依然困擾著我,我隻能借酒消愁,
修剪過度的桃花倚在窗下,我低頭在花影中入眠。

詩意和賞析:
這首詩詞是唐代徐凝創作的作品,通過描繪山水和抒發自己的情感,表達了作者對久居他鄉的困惑和思鄉之情。

詩的第一句“山頭水色薄籠煙”描繪了山水被輕薄的煙霧所籠罩的景象,給人一種朦朧、迷離的感覺,也暗示了作者內心的迷茫和不安。

接著,詩的第二句“久客新愁長慶年”表達了作者在長期客居他鄉後對長慶年(指春天)產生的新的愁緒。長慶年是春天的一個別稱,代表著生機勃勃的景象,但對於久居他鄉的作者來說,卻激發了更多的思鄉之情和對過去的懷念。

第三句“身上五勞仍病酒”揭示了作者身體的疲憊和不適,五勞指五種勞累,可能指的是長期的辛勞工作。為了排遣內心的愁緒,作者隻能借酒消愁。

最後一句“夭桃窗下背花眠”通過描寫修剪過度的桃花倚在窗下,作者低頭在花影中入眠,表達了一種寂寞和無奈的心境。桃花象征著春天的美好,但由於被修剪過度,失去了原本的自然狀態,與作者的境遇產生了共鳴。

整首詩以簡練的語言展現了作者內心的情感和對家鄉的思念,描繪了一幅疲憊而寂寞的畫麵。通過山水景色和桃花的意象,表達了作者的孤獨和對逝去歲月的懷念,同時也反映了唐代士人在異鄉生活中的困頓和無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《長慶春》徐凝 拚音讀音參考

cháng qìng chūn
長慶春

shān tóu shuǐ sè báo lóng yān, jiǔ kè xīn chóu cháng qìng nián.
山頭水色薄籠煙,久客新愁長慶年。
shēn shàng wǔ láo réng bìng jiǔ, yāo táo chuāng xià bèi huā mián.
身上五勞仍病酒,夭桃窗下背花眠。

網友評論

* 《長慶春》長慶春徐凝原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《長慶春》 徐凝唐代徐凝山頭水色薄籠煙,久客新愁長慶年。身上五勞仍病酒,夭桃窗下背花眠。分類:古文觀止議論規勸作者簡介(徐凝)徐凝,唐代約公元八一三年、唐憲宗元和中前後前後在世)詩人,浙江睦州人,代表 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《長慶春》長慶春徐凝原文、翻譯、賞析和詩意原文,《長慶春》長慶春徐凝原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《長慶春》長慶春徐凝原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《長慶春》長慶春徐凝原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《長慶春》長慶春徐凝原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/853f39875246622.html

诗词类别

《長慶春》長慶春徐凝原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语