《訪曾雲巢》 戴複古

宋代   戴複古 一老今無恙,访曾访諸公昔與儔。云巢云巢译赏
隨時難苟合,戴复懷道早歸休。古原
苦似陶元亮,文翻全如秦少遊。析和
筆端鋒銳別,诗意有待續春秋。访曾访
分類:

作者簡介(戴複古)

戴複古頭像

戴複古(1167—?云巢云巢译赏))南宋著名江湖派詩人。字式之,戴复常居南塘石屏山,古原故自號石屏、文翻石屏樵隱。析和天台黃岩(今屬浙江台州)人。诗意一生不仕,访曾访浪遊江湖,後歸家隱居,卒年八十餘。曾從陸遊學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。

《訪曾雲巢》戴複古 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《訪曾雲巢》

一老今無恙,諸公昔與儔。
隨時難苟合,懷道早歸休。
苦似陶元亮,全如秦少遊。
筆端鋒銳別,有待續春秋。

中文譯文:
一個老人今天平安無事,與諸位先生曾經交往。
隨著時間的推移,很難再聚首,懷念早已歸於寧靜。
困苦如同陶淵明、元亮一樣,完全像秦少遊一樣。
筆端的鋒芒已經消逝,還有待寫下更多春秋時代的故事。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個老人回憶過去與諸位先生的往事,表達了對過去友情的思念和對人生道路的選擇。詩中的老人已經年邁,但他心境寧靜,平安無事。他回憶起曾經與諸位先生一起共事、交往的日子,感歎時光易逝,難以再次聚首。

詩人通過引用陶淵明和元亮的名字,表達了自己在人生中的困苦和不易,但同時也展示了他對秦少遊一樣的執著和堅韌。這種對於曆史名人的引用,既突出了詩人的自我感受,又與曆史人物產生了對比,強調了個人命運與曆史長河的關係。

詩的最後兩句以寥寥數語,表達了詩人對自己創作的期待和未來的展望。他說自己的筆端已經失去了鋒芒,需要續寫更多的春秋故事,這是對自己創作力和才華的期待,也是對未來的充滿希望。

整首詩詞意境深遠,文字簡練而含蓄,通過對過去和未來的對比,表達了詩人對友情、人生和創作的思考和感慨。它呈現了一種淡然超然、豁達寧靜的心態,讓人在閱讀中感受到歲月的流轉和人生的哲理。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《訪曾雲巢》戴複古 拚音讀音參考

fǎng zēng yún cháo
訪曾雲巢

yī lǎo jīn wú yàng, zhū gōng xī yǔ chóu.
一老今無恙,諸公昔與儔。
suí shí nán gǒu hé, huái dào zǎo guī xiū.
隨時難苟合,懷道早歸休。
kǔ shì táo yuán liàng, quán rú qín shǎo yóu.
苦似陶元亮,全如秦少遊。
bǐ duān fēng ruì bié, yǒu dài xù chūn qiū.
筆端鋒銳別,有待續春秋。

網友評論


* 《訪曾雲巢》訪曾雲巢戴複古原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《訪曾雲巢》 戴複古宋代戴複古一老今無恙,諸公昔與儔。隨時難苟合,懷道早歸休。苦似陶元亮,全如秦少遊。筆端鋒銳別,有待續春秋。分類:作者簡介(戴複古)戴複古1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《訪曾雲巢》訪曾雲巢戴複古原文、翻譯、賞析和詩意原文,《訪曾雲巢》訪曾雲巢戴複古原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《訪曾雲巢》訪曾雲巢戴複古原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《訪曾雲巢》訪曾雲巢戴複古原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《訪曾雲巢》訪曾雲巢戴複古原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/853d39913131139.html

诗词类别

《訪曾雲巢》訪曾雲巢戴複古原文、的诗词

热门名句

热门成语