《相和歌辭·長門怨》 盧綸

唐代   盧綸 空宮古廊殿,相和寒月照斜暉。歌辞
臥聽未央曲,长门辞长滿箱歌舞衣。怨相原文意
分類:

作者簡介(盧綸)

盧綸頭像

盧綸(約737-約799),和歌和诗字允言,门怨唐代詩人,卢纶大曆十才子之一,翻译漢族,赏析河中蒲(今山西省永濟縣)人。相和天寶末舉進士,歌辞遇亂不第;代宗朝又應舉,长门辞长 屢試不第。怨相原文意大曆六年,和歌和诗宰相元載舉薦,门怨授閿鄉尉;後由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察禦史。出為陝府戶曹、河南密縣令。後元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝複為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。

《相和歌辭·長門怨》盧綸 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:

空宮古廊殿,
寒月照斜暉。
臥聽未央曲,
滿箱歌舞衣。

詩意和賞析:

這首詩詞描繪了懷念昔日的宮廷華麗生活的情景。詩人盧綸借著描述一座空宮殿和月光的映照,把讀者帶入了一個寂寥淒涼的氛圍中。

首句“空宮古廊殿”揭示了宮廷已經空蕩蕩的現狀,重現了曾經繁榮昌盛的宮廷景象。接著,寒冷的月光斜照下,使得這座空宮顯得格外淒涼。

第三句“臥聽未央曲”表達了作者對過去輝煌盛景的懷念。這裏的“未央曲”是指宮廷音樂,曾經在這個宮廷中奏響的音樂,如今卻隻能仰臥著回響。

最後一句“滿箱歌舞衣”表明了這座空宮中的歌舞舞衣依然保存完好,但卻沒有了昔日的動人歌舞場景。這句也象征著物是人非的局麵。

整首詩詞通過對空蕩的宮廷和寒冷的月光的描繪,表達了作者對過去興盛的帝都美景的思念和對光陰流逝的感慨。它既是對過去輝煌的懷念,也是對人世無常的感歎。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《相和歌辭·長門怨》盧綸 拚音讀音參考

xiāng hè gē cí cháng mén yuàn
相和歌辭·長門怨

kōng gōng gǔ láng diàn, hán yuè zhào xié huī.
空宮古廊殿,寒月照斜暉。
wò tīng wèi yāng qū, mǎn xiāng gē wǔ yī.
臥聽未央曲,滿箱歌舞衣。

網友評論

* 《相和歌辭·長門怨》相和歌辭·長門怨盧綸原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《相和歌辭·長門怨》 盧綸唐代盧綸空宮古廊殿,寒月照斜暉。臥聽未央曲,滿箱歌舞衣。分類:作者簡介(盧綸)盧綸約737-約799),字允言,唐代詩人,大曆十才子之一,漢族,河中蒲今山西省永濟縣)人。天寶 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《相和歌辭·長門怨》相和歌辭·長門怨盧綸原文、翻譯、賞析和詩意原文,《相和歌辭·長門怨》相和歌辭·長門怨盧綸原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《相和歌辭·長門怨》相和歌辭·長門怨盧綸原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《相和歌辭·長門怨》相和歌辭·長門怨盧綸原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《相和歌辭·長門怨》相和歌辭·長門怨盧綸原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/853d39882889476.html

诗词类别

《相和歌辭·長門怨》相和歌辭·長的诗词

热门名句

热门成语