《贈同座》 白居易

唐代   白居易 春黛雙蛾嫩,赠同座赠秋蓬兩鬢侵。同座
謀歡身太晚,白居恨老意彌深。易原译赏
薄解燈前舞,文翻尤能酒後吟。析和
花叢便不入,诗意猶自未甘心。赠同座赠
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),同座字樂天,白居號香山居士,易原译赏又號醉吟先生,文翻祖籍太原,析和到其曾祖父時遷居下邽,诗意生於河南新鄭。赠同座赠是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《贈同座》白居易 翻譯、賞析和詩意

《贈同座》是唐代詩人白居易的作品。詩人以朋友為題材,以婉約的筆調表達了自己對時光流逝的感慨和對追求歡愉的追尋,透露出對逝去的青春的無奈和對老去的憂慮。

詩中描述了詩人與朋友共處時的情景。春天雙蛾嫩黛(眉毛)輕柔如春天的嫩芽,秋天兩鬢的白發卻已經悄悄生長,暗示著歲月的消逝和老去的無法逃避。詩人為了追求快樂而耽擱了尋找歡愉的時機,現在卻已經來不及了。對於已經老去的自己,歡樂已經變得越發珍貴而不可得,而對此的懊悔和深深的遺憾則更加強烈。

詩中還提到了詩人善於舞蹈和吟詩。詩人曾經能夠在燈前盡情地舞蹈,又能在酒後吟詠詩歌,展示了他多才多藝的一麵。然而,他的才華卻無法讓自己擺脫對歡愉的追求,他仍然不甘於與世無爭的生活,而是渴望進入到花叢中,在情欲的世界裏獲得滿足和回報。

《贈同座》通過一種揶揄詼諧的方式表達了對光陰流逝、青春逝去的無奈和憂慮。詩人通過對自己的反思,表達了對於生活的追求和欠缺的矛盾心理。他不滿足於平淡無奇的生活,渴望在歡愉中找到自己的歸宿,但同時也不免感歎於歲月無情,自己無可奈何的老去。

詩中的意境婉約,語言簡練,以寥寥數語道出了詩人內心的思緒,交織了詩人對時間流逝、年齡增長、人生追求的思考和感慨。這首詩寫照了唐代士人對生活的難舍難離的複雜情感,情感真切,意境深遠,是白居易詩歌創作中的一篇佳作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈同座》白居易 拚音讀音參考

zèng tóng zuò
贈同座

chūn dài shuāng é nèn, qiū péng liǎng bìn qīn.
春黛雙蛾嫩,秋蓬兩鬢侵。
móu huān shēn tài wǎn, hèn lǎo yì mí shēn.
謀歡身太晚,恨老意彌深。
báo jiě dēng qián wǔ, yóu néng jiǔ hòu yín.
薄解燈前舞,尤能酒後吟。
huā cóng biàn bù rù, yóu zì wèi gān xīn.
花叢便不入,猶自未甘心。

網友評論

* 《贈同座》贈同座白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈同座》 白居易唐代白居易春黛雙蛾嫩,秋蓬兩鬢侵。謀歡身太晚,恨老意彌深。薄解燈前舞,尤能酒後吟。花叢便不入,猶自未甘心。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈同座》贈同座白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈同座》贈同座白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈同座》贈同座白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈同座》贈同座白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈同座》贈同座白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/853c39884112224.html

诗词类别

《贈同座》贈同座白居易原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语