《送僧東遊》 溫庭筠

唐代   溫庭筠 師歸舊山去,送僧送僧诗意此別已淒然。东游东游
燈影秋江寺,温庭文翻篷聲夜雨船。筠原
鷗飛吳市外,译赏麟臥晉陵前。析和
若到東林社,送僧送僧诗意誰人更問禪。东游东游
分類: 春天寫景

作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠頭像

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、温庭文翻詞人。筠原本名岐,译赏字飛卿,析和太原祁(今山西祁縣東南)人。送僧送僧诗意富有天才,东游东游文思敏捷,温庭文翻每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得誌。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

《送僧東遊》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意

《送僧東遊》是唐代溫庭筠創作的一首詩詞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
師傅歸去了舊山,此別已經變得悲涼。秋天的江寺裏有燈光影照,夜晚下雨時傳來船篷聲。海鷗飛翔在吳市之外,神麟躺臥在晉陵門前。如果你來到東林寺,誰會再去問禪修的事情呢?

詩意:
這首詩詞描述了溫庭筠送別師傅東去的情景。師傅的離去讓溫庭筠感到悲涼,他在秋夜的江寺裏看見了燈光的影子,聽到了夜晚下雨時船篷的聲音。詩中還提到鷗飛吳市外和麟臥晉陵前,用以表達離別之後的彷徨和無處安放之感。最後,詩人表達了對東林寺的向往,但也暗示了在那裏他也許找不到人問禪修之事。

賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了溫庭筠對師傅離去的思念之情。通過描繪秋夜的江寺景象,詩人巧妙地展現了離別帶來的孤獨和無助。鷗飛吳市外和麟臥晉陵前的描寫增加了情感的張力,表達了詩人內心的淒涼和迷茫。最後的四句表達了詩人對東林寺的向往,但也提醒人們,禪修之事並非人人能夠理解和關心。整首詩表現了作者對離別與彷徨的真摯感受,展現了他獨特的情感表達能力和對禪修之道的思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送僧東遊》溫庭筠 拚音讀音參考

sòng sēng dōng yóu
送僧東遊

shī guī jiù shān qù, cǐ bié yǐ qī rán.
師歸舊山去,此別已淒然。
dēng yǐng qiū jiāng sì, péng shēng yè yǔ chuán.
燈影秋江寺,篷聲夜雨船。
ōu fēi wú shì wài, lín wò jìn líng qián.
鷗飛吳市外,麟臥晉陵前。
ruò dào dōng lín shè, shuí rén gèng wèn chán.
若到東林社,誰人更問禪。

網友評論

* 《送僧東遊》送僧東遊溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送僧東遊》 溫庭筠唐代溫庭筠師歸舊山去,此別已淒然。燈影秋江寺,篷聲夜雨船。鷗飛吳市外,麟臥晉陵前。若到東林社,誰人更問禪。分類:春天寫景作者簡介(溫庭筠)溫庭筠約812—866)唐代詩人、詞人。本 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送僧東遊》送僧東遊溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送僧東遊》送僧東遊溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送僧東遊》送僧東遊溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送僧東遊》送僧東遊溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送僧東遊》送僧東遊溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/852e39874866891.html