《失婢》 白居易

唐代   白居易 宅院小牆庳,失婢失婢诗意坊門帖榜遲。白居
舊恩慚自薄,易原译赏前事悔難追。文翻
籠鳥無常主,析和風花不戀枝。失婢失婢诗意
今宵在何處,白居唯有月明知。易原译赏
分類: 詠物

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),文翻字樂天,析和號香山居士,失婢失婢诗意又號醉吟先生,白居祖籍太原,易原译赏到其曾祖父時遷居下邽,文翻生於河南新鄭。析和是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《失婢》白居易 翻譯、賞析和詩意

《失婢》是唐代白居易所作的一首詩。詩意表達了作者對過去一段美好時光的懷念和遺憾,同時感慨人生無常。

中文譯文:
宅院的牆很低矮,坊門的榜文貼得很晚。
舊日裏的好處現在自愧不如,以前的事情後悔也無法追回。
籠中的鳥沒有永遠的主人,風中的花兒不依戀著樹枝。
今夜身在何處,隻有月亮清楚。

詩意分析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了作者對過去美好時光的懷念和對自己懊悔的心情。作者通過宅院的小牆、坊門的貼榜延遲等細節,表達了一種頹廢的氛圍。作者說自己對以往的好處感到愧疚,希望能夠追回過去,但卻無法逆轉。作者還以籠鳥和風花來比喻人生的無常和變遷,無法預料和掌控。最後,作者表達出對現在身處何處的疑惑,但唯有月亮是知道的。

賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了人生的無常和歲月的流逝。作者在詩中借助宅院和坊門等景物,抒發了對過去美好時光的懷念,並認識到自己對以前的好處感到愧疚和後悔。通過象征性的意象,如籠鳥和風花,作者強調人生的無常和變遷,無法預測和掌控。最後一句“今宵在何處,唯有月明知”表達了作者對當下生活狀態的困惑,但又創造了一種無處不在的安慰和力量。

整首詩情感淡然,語言簡練,錯落有致。通過描繪現實生活的瑣碎細節,將作者內心的感受和思考展現出來,使讀者在細節中感受到作者的愧疚和迷茫。盡管作者對過去有所遺憾,但也表達了對生活的接受和對未來的期待。總的來說,這首詩給人以深思和共鳴,體現了白居易平實、質樸的寫作風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《失婢》白居易 拚音讀音參考

shī bì
失婢

zhái yuàn xiǎo qiáng bì, fāng mén tiē bǎng chí.
宅院小牆庳,坊門帖榜遲。
jiù ēn cán zì báo, qián shì huǐ nán zhuī.
舊恩慚自薄,前事悔難追。
lóng niǎo wú cháng zhǔ, fēng huā bù liàn zhī.
籠鳥無常主,風花不戀枝。
jīn xiāo zài hé chǔ, wéi yǒu yuè míng zhī.
今宵在何處,唯有月明知。

網友評論

* 《失婢》失婢白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《失婢》 白居易唐代白居易宅院小牆庳,坊門帖榜遲。舊恩慚自薄,前事悔難追。籠鳥無常主,風花不戀枝。今宵在何處,唯有月明知。分類:詠物作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《失婢》失婢白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《失婢》失婢白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《失婢》失婢白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《失婢》失婢白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《失婢》失婢白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/852b39884298148.html