《魯巷太師廟》 韓維

宋代   韓維 善教邈無跡,鲁巷其流在民心。太师
君看魯太師,庙鲁廟食猶至今。巷太
豈如文俗土,师庙赏析朱墨坐浮沉。韩维和诗
趨營止目前,原文意不顧患害深。翻译
去漢餘千載,鲁巷此弊竟相尋。太师
我行道祠下,庙鲁感激為悲吟。巷太
不見田雉馴,师庙赏析啼鴉空滿林。韩维和诗
分類:

《魯巷太師廟》韓維 翻譯、原文意賞析和詩意

《魯巷太師廟》是宋代韓維創作的一首詩詞。這首詩詞表達了對於善教的推崇和對於社會風氣的憂慮,通過對比魯太師廟和文俗土之間的差異,揭示了當時社會道德淪喪的現象。

這首詩詞的中文譯文如下:

善教邈無跡,其流在民心。
君看魯太師,廟食猶至今。
豈如文俗土,朱墨坐浮沉。
趨營止目前,不顧患害深。
去漢餘千載,此弊竟相尋。
我行道祠下,感激為悲吟。
不見田雉馴,啼鴉空滿林。

這首詩詞通過對善教的描述,強調了其在人民心中的重要地位。韓維表示,雖然善教無形無跡,但它的影響力卻深入人心。接著,他提到了魯太師廟,強調了其在民眾心目中的崇高地位,即使如今仍有人前往祭拜。

然而,接下來的幾句詩詞則揭示了社會風氣的墮落。韓維指出,與善教相比,文俗土的價值和意義相形見絀,紅塵浮華的世俗追求使人們迷失方向。人們都急於追逐功名利祿,不顧深層次的危害和患難。

韓維進一步指出,這樣的社會弊病並非新鮮事物,而是源自漢代以來的問題。他自己行走在廟宇附近,深感激於善教的存在,因此產生了悲懷之情。然而,他的目光卻無法看到田野中那些馴順的野鳥,隻能聽到一片空穀回鳴。

整首詩詞通過對善教和社會風氣的對比,以及對曆史沿革和個人感慨的描繪,表達了作者對於社會道德淪喪的憂慮和對善教價值的讚揚。它呈現了宋代社會的現實狀況,對後世人們進行了警示和反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《魯巷太師廟》韓維 拚音讀音參考

lǔ xiàng tài shī miào
魯巷太師廟

shàn jiào miǎo wú jī, qí liú zài mín xīn.
善教邈無跡,其流在民心。
jūn kàn lǔ tài shī, miào shí yóu zhì jīn.
君看魯太師,廟食猶至今。
qǐ rú wén sú tǔ, zhū mò zuò fú chén.
豈如文俗土,朱墨坐浮沉。
qū yíng zhǐ mù qián, bù gù huàn hài shēn.
趨營止目前,不顧患害深。
qù hàn yú qiān zǎi, cǐ bì jìng xiāng xún.
去漢餘千載,此弊竟相尋。
wǒ háng dào cí xià, gǎn jī wèi bēi yín.
我行道祠下,感激為悲吟。
bú jiàn tián zhì xún, tí yā kōng mǎn lín.
不見田雉馴,啼鴉空滿林。

網友評論


* 《魯巷太師廟》魯巷太師廟韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《魯巷太師廟》 韓維宋代韓維善教邈無跡,其流在民心。君看魯太師,廟食猶至今。豈如文俗土,朱墨坐浮沉。趨營止目前,不顧患害深。去漢餘千載,此弊竟相尋。我行道祠下,感激為悲吟。不見田雉馴,啼鴉空滿林。分類 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《魯巷太師廟》魯巷太師廟韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《魯巷太師廟》魯巷太師廟韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《魯巷太師廟》魯巷太師廟韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《魯巷太師廟》魯巷太師廟韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《魯巷太師廟》魯巷太師廟韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/851d39908692862.html

诗词类别

《魯巷太師廟》魯巷太師廟韓維原文的诗词

热门名句

热门成语